A tua mãe fez bem em acabar com essa relação. | Open Subtitles | امكِ على حق ، هذه العلاقه عليها ان تنتهي |
A tua mãe disse que eu podia dar graças. | Open Subtitles | قالت امكِ بأني استطيع بأني استطيع قول التبريكات |
Sabes que a tua mãe prometeu que nunca mais voltava? | Open Subtitles | هل تعلمين انَ امكِ نذرت انها لن تعود ابداً؟ |
E a menina acha que a sua mãe, interessa-se mais pelas aparências, do que pelos seus sentimentos. | Open Subtitles | وانتِ تظنين ان امكِ تهتم بنفسها اكثر من إهتمامها بكِ |
Sophie, acho que a mamã gostaria de ler para ti hoje à noite. | Open Subtitles | صوفي, اعتقد ان امكِ سيعجبها أن تقرأ لكِ الليله |
Vai celebrar. Passa algum tempo com a tua mãe. | Open Subtitles | لا تحتاجينني ، اذهبي واحتفلي واقض وقتاً مع امكِ |
A tua mãe também está triste, mas ela não fica na cama o dia todo. | Open Subtitles | ..امكِ حزينه أيضاً لكنها ليست في فراشها طوال اليوم |
Estás a perguntar-me se eu acho que deves pôr as cinzas da tua mãe no teu cacifo ou no teu carro? | Open Subtitles | أنتِ تسأليني رأيي أين يجب ان تضعي رماد امكِ سواء في الخزانة أو السيارة؟ |
Ele não dormiu com a tua mãe, se é isso que estás a pensar. | Open Subtitles | , انه لم ينام مع امكِ لو أن هذا ما تفكرين به |
O que tu tens dentro de ti é muito mais poderoso do que o que a tua mãe tinha. | Open Subtitles | فاللذي بداخلكِ أكثر قوه مما كان بداخل امكِ |
A tua mãe disse-nos que estarias em casa para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | امكِ اخبرتنا انكِ ستعودي الى المنزل بوقت الأفطار |
Não, ela não é assim. A tua mãe imitou-a de uma maneira muito estranha. | Open Subtitles | هي ليست كذلك , امكِ دائما تقلدها بطريقة غريبة جداً |
Para ser sincero, só sei que sempre que estava perto da tua mãe, tinha uma sensação. | Open Subtitles | لاكون صريحاً اعلم فقط انني عندما اكون بجانب امكِ اشعر بهذا الشعور |
A tua mãe vai mesmo para a Áustria com o homem dos muffins ? | Open Subtitles | هل امكِ حقآ ستذهب الى اِلنمسا مع رجل اِلفطيره ؟ |
Sabia que não me ias ouvir, és igual à tua mãe. | Open Subtitles | عرفت انكِ لن تستمعى الى ّ انتِ تشبيهن امكِ فى ذلك المجال |
Podes deixar o Jordam com a tua mãe passar o tempo com a família. | Open Subtitles | يمكننا ترك جوردن مع امكِ ونقضي قليلا من وقت الكبار |
A tua mãe está aqui. Queres cumprimentá-la? | Open Subtitles | امكِ هنا, هل تريدين ان تلقي عليها التحيه |
Quero saber como diabo convenceste a tua mãe deixar-te ficar aqui sozinha? | Open Subtitles | ما اريد ان اعرفه ، كيف استطعتِ ان تقنعي امكِ ؟ كي تسمح لكِ بالبقاء هنا بمفردكِ ؟ |
Bem, para dizer a verdade, nem pouco mais ou menos. A sua mãe contratou-me para a tirar da ilha. | Open Subtitles | ابداً, في الحقيقه امكِ استخدمتني لأخرجكِ من الجزيرة |
Não acha que devia pedir à sua mãe para ir consigo? | Open Subtitles | هل انت تعتقدي بأن ربما تطلبي من امكِ ان تذهب معكِ لشرطة؟ |
Por favor, não deixes a mamã. | Open Subtitles | رجاءً لا تتركي امكِ. ابقي معي. |