tubos de amoniaco e hidrogenio. | Open Subtitles | به التفاصيل الدقيقة انابيب الأمونيا و الهيدروجين |
- Demos umas dentadas nos tubos. | Open Subtitles | هناك الكثير من البخار هنا نعم نعم لقد انفجرت بعض انابيب البخار |
Criavam bebés em tubos de ensaio, que treinavam para ser super-soldados. | Open Subtitles | أنشئوا أطفال في انابيب الاختبار وحولهم الى جنود خارقون |
As casas de banho do andar principal. Preciso da canalização limpa outra vez. | Open Subtitles | حمام الطابق الرئيسي احتاج إلي مراجعة انابيب الصرف الصحي |
Um labirinto de túneis e fissuras, armazéns de carvão esquecidos, canos de esgoto, calhas para a chuva, subcaves, túneis de acesso, condutas e passagens de acesso, alguns tão velhos como a própria cidade. | Open Subtitles | انابيب الصرف الصحي البلاليع أعمدة الوصول بعضها قديماً قدم المدينة |
Não pode ir por aqui, Capitã. Corroeu um tubo de vapor. | Open Subtitles | لا يمكنك المرور من هنا يا كابتن لقد تغذت على انابيب الغاز |
A minha mulher julgou que eram canos a aquecer mas não há vapor há anos. | Open Subtitles | زوجتي اعتقدت انه انابيب البخار لكن لم يكن هناك تبخر منذ سنوات |
Mas se construíssemos o oleoduto do Alasca hoje, seria metade do custo do oleoduto do Alasca. | TED | فان ذلك المبلغ يعتبر نصف ما سيكلفه خط انابيب ألاسكا |
Se o lastro não estiver bloqueado, podes tirar a água ajustando a pressão dos tubos... | Open Subtitles | ان لم تكن الطريق الى الصمامات مغلقة بامكانك اخراج المياه باعادة توجيه انابيب الضغط |
O resultado do teste aos fragmentos de tinta da ferida da cabeça, indica que, o objecto usado terá sido uma chave de tubos. São específicas, usadas apenas por canalizadores profissionais. | Open Subtitles | صور الأشعه تحت الحمراء ..وجدت شظايا من فتاحة انابيب ، في فتحة جرح رأسها و هذه الدقه لا يستخدمها سوى السباكين الماهرين |
Os russos desenvolveram um novo tipo de artilharia, um lançador de foguetes chamado "Órgãos de Estaline" ou "Katyusha", que tinha um som como tubos de órgão. | Open Subtitles | جهز الروس نوعا جديدا من سلاح المدفعيه قاذف صواريخ يدعى ارجير ستالين او كاتيوشا لأن صوته كان مشابها لصوت مجموعه من انابيب الارجر |
Vocês as duas dêem uma segunda olhadela pelos arredores, todas as caves, tubos de drenagem e buracos. | Open Subtitles | انتم الاثنان القيا نظرة ثانية على المشهد الحالى كل اماكن الزحف انابيب الصرف الصحى |
Itens usados para fazer um laboratório... copos de mistura, tubos de vidro, um contentor grande onde caiba um mulher, e metanol suficiente para a submergir. | Open Subtitles | ادوات تستعمل لتجهيز معمل اكواب ، انابيب زجاجية وعاء كبير كفاية ليتسع لامرأة |
Possui quatro tubos de torpedo 48 de sinalização, 28 tomahawks, e 18 mísseis nucleares forcados, que basicamente podem destruir tudo, onde for, a qualquer momento. | Open Subtitles | كذلك لديها اربعة انابيب توربيدو من طراز 48 و 28 صاروخ و 18 صاروخ نووي |
Mas, ele não me deixa chegar perto dos tubos de ensaio. | Open Subtitles | لكن لم يسمح لي بالاقتراب من انابيب الاقتراب |
Não se deve lembrar de mim, mas trabalhei na sua canalização há anos. | Open Subtitles | على الارجح انت لا تتذكريني، لكني اصلحت انابيب التصريف في منزلك قبل عام |
Temos problemas com a canalização no Harlem Espanhol. | Open Subtitles | لدينا مشاكل بقسم الأسبان في انابيب المياه هنا |
Excepto, é claro, quando a canalização estoura. | Open Subtitles | عدا, بالطبع, عند انكسار انابيب المياه. |
Não digo nomes, mas ele controla 1300 km de condutas de petróleo na Sibéria. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اسمى الاسماء.. ولكنة يتحكم فى 800 ميل من خطوط انابيب الزيت السيبيرية. |
Todas as condutas de ar em posição normal. | Open Subtitles | كل انابيب الهواء ترجع إلى الوضع الطبيعي |
Deve ser algum tipo de truque. Mas não vejo nenhum tubo para respirar. | Open Subtitles | لا بد أن هناك خدعة ما، فأنا لا أرى انابيب تنفس ايضاً |
Tinham-no levado a acreditar que se tratava de um relatório secreto, que tinha o nome dos terroristas que tinham atacado o seu novo oleoduto. | Open Subtitles | كان يامن بان الوثيقة هي تقرير سري تظهر الارهابين الذين هاجموا انابيب خطه الجديد |