"انا آسفٌ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sinto
        
    • Lamento
        
    • Desculpa
        
    Eu Sinto muito. Open Subtitles انا آسفٌ جداً ، انا آسف
    Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles انا آسفٌ جداً لخسارتكَ
    Sinto muito, governador. Open Subtitles انا آسفٌ جداً ايها المحافظ
    Lamento que diga isso. Open Subtitles انا آسفٌ لأنكِ تشعرينَ بتلكَ الطريقة
    Ouve Jenna, eu sei que as coisas entre nós têm sido um "pára-arranca", e Lamento por isso. Open Subtitles أنظري،( جينا)، أعلم.. ثمّة مشاعر نمت بيننا و من ثمَّ توقفت، و انا آسفٌ على ذلك.
    - Obrigada. - Desculpa o barulho ambiente. Open Subtitles شُكراً- إسمعي، انا آسفٌ بشأن حِدة الضجيج هنا-
    Desculpa o atraso. Open Subtitles انا آسفٌ جداً لتأخرنا
    Sinto muito. Open Subtitles ...انا آسفٌ جداً
    Srª. O'Hara, eu... Sinto muito pela sua perda. Open Subtitles ...سيدة (اوهارا) ،، انا انا آسفٌ جداً لخسارتكِ
    - Sinto muito. - Inacreditável. Open Subtitles انا آسفٌ جداً - غيرُ معقول -
    Eu Sinto muito. Open Subtitles انا آسفٌ جداً
    Sinto mesmo muito. Open Subtitles انا آسفٌ جداً
    Lamento sinceramente o que aconteceu consigo. Open Subtitles انا آسفٌ حقاً لما حدثَ لكَ
    Lamento muito a sua perda. Open Subtitles انا آسفٌ جداً لخسارتكِ
    Lamento profundamente. Open Subtitles انا آسفٌ حقاً
    Olha, Desculpa por ter de dizer isto, mas... o que quer que tenha acontecido ao Miles, se ele pudesse já ter voltado, já o tinha feito. Open Subtitles أظري, انا آسفٌ لقولي التالي و لكن (مهما كان ما حدث لـ(مايلز لو كان بوسعه أنْ يعود للآن لكان قدْ عاد
    Desculpa, Rebecca, mas é verdade. Open Subtitles "انا آسفٌ يا "ريبيكا ولكن هذا حقيقي
    Desculpa por ter dito à Diana. Open Subtitles (انا آسفٌ لقولي اي شئ لـ(ديانا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus