Sim, mãe. Lembro-me de tudo. Lembro-me do quanto sinto a tua falta. | Open Subtitles | أجل يا أمي، انا أتذكر كل شئ أتذكر كم أشتاق إليكِ |
Lembro-me de tudo. | Open Subtitles | كذبت عندما قلت اننى لا اتذكر انا أتذكر كل شئ |
Lembro-me de muito uísque... | Open Subtitles | انا أتذكر احتسائي للكثير من الويسكي |
-Eu sou a Erin Shleeter. Eu liguei-lhe. -Sim, eu lembro-me | Open Subtitles | انا ايرن شليتر لقد أتصلت بك نعم انا أتذكر |
eu lembro-me desse nome. Ele é um 4400 original. | Open Subtitles | انا أتذكر هذا الإسم هو من الـ 4400 الأصليين |
Lembro-me de tudo sobre ti. | Open Subtitles | انا أتذكر كل شيء بشانك |
Lembro-me de tudo! | Open Subtitles | انا أتذكر كل شييء. |
Eu Lembro-me de me sentir assustado. | Open Subtitles | انا أتذكر كوني خائفاً |
Eu... eu lembro-me... de estar ali a ver-te bater nela! | Open Subtitles | انا.. أتذكر... واقف هناك... |
Lembro-me de Chin Ho Kelly. | Open Subtitles | انا أتذكر (شين هو كيلي). |
eu lembro-me quando tinha oito anos. | Open Subtitles | انا أتذكر حينما كان عمري ثماني سنوات |
Desculpa, mas se me lembro correctamente e eu lembro-me, tu ganhaste a luta. | Open Subtitles | معذرة، ولكن لو كنت أتذكر بشكل صحيح انا أتذكر... لقد فزت بهذا القتال |
- É Varinia. - Sim, eu lembro-me. | Open Subtitles | إنها فارينيا نعم انا أتذكر |
eu lembro-me, querida. | Open Subtitles | انا أتذكر يا عزيزتي |
Não, pá, Lembro-me do mapa. É por aqui, estou certo. Vamos! | Open Subtitles | لا يا رجل انا أتذكر الخريطة انه بهذا الطريق انني متأكد |
Lembro-me do dia em que viestes a este mundo, de cara vermelha e a berrar. | Open Subtitles | انا أتذكر ذلك اليوم الذي أتيت فيه إلى هذا العالم أحمر الوجه و تصرخ بصوت عالي. |