"انا اثق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Confio em
        
    • Eu confio
        
    • Acredito que
        
    • Eu acredito em
        
    • confio no
        
    Confio em vocês, mas aconteça o que acontecer... não o matam, eu é que o mato. Open Subtitles انا اثق بكما و لكن مهما حدث لا تقتلوه سأقتله أنا
    Diga-me a verdade. Eu Confio em si. Dou muito valor à sua opinião. Open Subtitles قولي الصدق انا اثق بك اضع الكثير من الاسهم على رأيك
    Eu Confio em ti, e sei que estás a tentar fazer a coisa certa. Open Subtitles نعم انا اثق بك و اعرف انك تحاول القيام بالشىء الصحيح
    Bem, Eu confio nos meus convidados, incluindo-a a si. Open Subtitles لانه ربما ينسكب انا اثق بضيوفي وانتي منهم
    E juntos, Acredito que vamos acabar com o flagelo que está a destruir esta cidade. Open Subtitles ومعا . انا اثق اننا سنقوم بانهاء هذه الافة الي تفسد بلدتنا
    Eu sei porque sou teu irmão, e Eu acredito em você. Open Subtitles انا أعرف لأني اخوك و انا اثق بك
    Quero falar com o Major Mason. Só confio no Major Mason. Open Subtitles ارغب بالتحدث الى الميجر ميسون انا اثق به فقط
    Eu acho... que Confio em ti. Eu acho que podes proteger-me. Não confio neles. Open Subtitles اعتقد, انا اثق فيك, اعتقد تستطيع ان تحميني لا اثق فيهم
    Mas é bom. Porque o que nós temos é tão, tão especial! Confio em ti. Open Subtitles لكنه كان جيداً , لان لدينا شيء مميز جداً ولن يكون في حاجز بيننا انا اثق فيك , وخاصه بهذا الموضوع
    Se acreditares que consegues parar este estratagema contra mim, Confio em ti. Open Subtitles اذا امكنك ان تستطيع ان توقف هذه المؤامرة ضدي انا اثق بك
    - Eu Confio em ti, está bem? Open Subtitles انا اثق بك .. حسناا اناا فقط لا اريدك ان
    Confio em ti, Stephen, e é por isso que quero que tu e o Philip tomem conta do acampamento. Open Subtitles انا اثق بك, يا إسطفانوس لهذا السبب اريدك و فيليب لمراقبة المخيم
    E Confio em ti o quão longe posso mandá-la. Open Subtitles و انا اثق بك كثقتي بأنني استطيع هجرها
    Ouve, Pai. Eu Confio em ti. Não ouças a Mãe. Open Subtitles انصت , ابي , انا اثق بك لا تنصت ٌ لـ امي
    Eu Confio em ti, e disse-o ao Mike. Open Subtitles لانك لا تثق بي؟ انا اثق بك, واخبرت مايك بهذا
    Confio em ti, e nunca encontrarei ninguém em quem confie mais. Open Subtitles انا اثق بك و من المحال ان اجد شخصا اثق به اكثر
    Eu Confio em si. Open Subtitles بشكل سري ليحل القضية انا اثق بك
    Os outros podem acreditar em ti ou não mas Eu confio totalmente em ti. Open Subtitles إذا صدقوك او لم يصدقوك ولكن انا اثق بك كلياً
    Monsieur. Acredito que a polizei manterá um senso de proporção sobre o meu envolvimento... Open Subtitles انا اثق ان البوليس سيحافظ على التواصل معى فى تورطى ...
    Acredito que saibas o que é melhor. Open Subtitles انا اثق فى معرفتك للافضل
    Eu acredito em ti Lydia, eu acredito. Eu acredito em ti. Open Subtitles انا اثق فيك يا ليديا , اثق فيك
    Ig, Eu acredito em ti. Open Subtitles "اّيج",انا اثق بك.
    confio no Fives e no Hardcase para conseguir isto. Open Subtitles انا اثق فى خمسة وهاردكيس لان يخرجونا من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus