Por isso eu Demito-me de ser o vosso pastor... graças ao meu amigo Red Forman. | Open Subtitles | لذلك انا استقيل من منصب القس الخاص شكرا لصديقي ريد فورمان |
Demito-me. Provavelmente, é bom para a tua carreira. | Open Subtitles | انا استقيل - غالبا خطوه جيده لمستقبلك المهنى - |
Então fui à sala do meu chefe e disse "Pai, Demito-me". | Open Subtitles | لذا دخلت مكتب رئيسي وقلت، "أبّي، انا استقيل" |
Despeço-me. | Open Subtitles | انا استقيل |
Despeço-me! | Open Subtitles | ! انا استقيل |
Bem, nesse caso, Demito-me. | Open Subtitles | حسناً, في هذا الحال , انا استقيل |
Demito-me do cargo de namorado-não-namorado. Lamento muito. | Open Subtitles | انا استقيل من معاملتي كصديق عشيق |
Detesto este sítio como o raio! Demito-me! | Open Subtitles | أنا اكره هذا المكان انا استقيل |
- Pronto! Já chega! Demito-me! | Open Subtitles | أتعلم ماذا, حسناً هذا هو, انا استقيل |
Demito-me, John. | Open Subtitles | انا استقيل يا جون .. |
- Dell, o que... - Demito-me. | Open Subtitles | ديل أنتظر انا استقيل |
George, eu Demito-me. | Open Subtitles | جورج , انا استقيل |
Se mentir, eu Demito-me. Compreendido? | Open Subtitles | اذا كذبت, انا استقيل, مفهوم؟ |
Demito-me. | Open Subtitles | انا استقيل |
Demito-me. | Open Subtitles | انا استقيل |
Eu Demito-me. | Open Subtitles | انا استقيل |
Eu Demito-me. | Open Subtitles | انا استقيل |
Eu Despeço-me! | Open Subtitles | انا استقيل! |