"انا اكثر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sou mais
        
    • Estou mais
        
    - Sou mais sexy que estas cabras? - Sim. Open Subtitles هل انا اكثر جذابية من هؤلاءالساقطات الصغيرات ؟
    Já não sou muito polícia Sou mais um civil fardado de polícia. Open Subtitles لست شرطيا حقا. انا اكثر مدنية محصورة في جسم شرطي.
    Sou mais do que podes imaginar. Open Subtitles ..انا اكثر من ذلك مما تستطعين تخيله ابدا
    Também me entusiasma em relação ao produto que estou a montar, e Estou mais disponível para ser motivada TED انه يحمسني تجاه هذا المنتج الكبير الذي اقوم بتجميعه, اذا انا اكثر قابلية لاكون متفاعل ولاكون عالق
    A verdade é que, Estou mais preocupado com as teorias estranhas do Paul. Open Subtitles انا اكثر قلقاً على بول بسبب هذه النظريات الغريبه.
    Sou mais do tipo cantor popular. Open Subtitles ـ راندي انا لا احب الصخب انا اكثر من رجل كبير
    Sou mais famoso do que metade das pessoas que entrevistamos. Ninguém se impõe. Open Subtitles انا اكثر شهره من نصف الناس الذين نقابلهم على اية حال
    Sou mais preto que o ás de espadas e mais militar... que tu e todo o teu exército junto. Open Subtitles انا اكثر سوادا من الآس البستونى واكثر خطورة منك أنت و جيشك مجتمعين معاً
    Eu acho que Sou mais qualificada. Open Subtitles حسناً , اعتقد انه عملياً انا اكثر تأهيلاً
    Porque quando estás numa ilha estás cercado e tal, e Sou mais predisposto, porque sou leonino, e leões não tem lugar numa ilha. Open Subtitles طبيعتهم ان يخافون الجزيرة عندما يكونون هنالكِ تكون محاطاً بالاشياءِ وبكل حالِ ، انا اكثر ميإل لذلكِ
    Sou mais do que aquilo que fizeste de mim Open Subtitles انا اكثر مما صممته
    Eu Sou mais do que aquilo que fizeste de mim Open Subtitles انا اكثر مما صممته
    Sou mais do que aquilo que fizeste de mim Open Subtitles انا اكثر مما صممته
    Bem,eu Sou mais do tipo de homem do bolinho de batata. Open Subtitles نعم .. انا اكثر
    - Sou mais feliz sem ela. Open Subtitles انا اكثر سعادة بدونها
    - Admite. Sou mais esperto. Open Subtitles انا اكثر ذكاء و شرا
    Estou mais preocupada com a rapariga que está na cave. Open Subtitles . انا اكثر قلقاً بشأن الفتاة التي بالقبوا
    - Estou mais que pronta. Open Subtitles انا اكثر من جاهزة اذن اخلعي تلك الملابس -
    Estou mais velho, mais sensato. Open Subtitles حسنا انا اكبر سنا الان انا اكثر رزانة
    Estou mais preocupada com o que os outras pessoas vão pensar. Open Subtitles انا اكثر قلقا بما سيفكر به الاخرون
    Estou mais feliz com a minha infelicidade. Open Subtitles انا اكثر سعادة مع تعاستي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus