"انا على حق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho razão
        
    • Estou certo
        
    Deves tê-lo roubado quando covardemente, emboscaste o meu pai. Tenho razão? Open Subtitles لابد انك سرقته بعد ان قتلت والدي كالجبان هل انا على حق ؟
    Porque não te parti a tromba por teres atirado o meu telefone ao mar! Porque Tenho razão! Open Subtitles لانه لم أركل مؤخرتك عندما قذفت بهاتفي على البحر لانه بالفعل انا على حق
    Tenho razão? Open Subtitles لقد كنت مع احدى الفتيات المحليات هل انا على حق
    "Não é eficiente." "Estou certo? Estou certo? Estou certo?" Open Subtitles "ان هذا ليس بدرجة الكفائة" هل انا على حق, هل انا على حق؟
    Estou certo? Open Subtitles هل انا على حق ؟
    Estou certo? Open Subtitles هل انا على حق ؟
    Ou é uma coincidência incrível, ou Tenho razão, há algum tipo de ligação. Open Subtitles اما ان ذلك مجرد صدفة او انا على حق وهناك نوع من الصلة
    Eu Tenho razão em relação a levar isto a tribunal. Open Subtitles كنت على حق بخصوص هذا والآن انا على حق بخصوص الذهاب الى محاكمة
    Tenho razão? Open Subtitles هل انا على حق ؟
    Eu sei que Tenho razão. Open Subtitles انا اعرف. انا على حق.
    Tenho razão, não tenho? Open Subtitles فى النيل, هل انا على حق ؟
    Tenho razão sobre a concentração? Open Subtitles هل انا على حق بشأن التركيز ؟
    Ele tem razão, Katniss. - Claro que Tenho razão. Open Subtitles انه على حق, كاتنيس بالطبع انا على حق -
    Tenho razão. Open Subtitles انا على حق
    Estou certo? Open Subtitles هل انا على حق ؟ ؟
    Estou certo, não estou, Andy? Open Subtitles انا على حق,اليس كذالك,اندي
    Às vezes Estou certo. Open Subtitles احياناً انا على حق
    Estou certo? Open Subtitles هل انا على حق?
    Então, Estou certo. Open Subtitles انا على حق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus