"انا لا اريد ان اكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não quero ser
        
    • eu não quero estar
        
    • não quero estar por
        
    • Não quero ficar
        
    Não quero ser oficial. Estou feliz assim. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون ضابط انا سعيد حيث انا
    Não quero ser uma peça importante do seu plano de combate! Open Subtitles انا لا اريد ان اكون جزءا من هجومك الكبير
    Não te quero apressar, só Não quero ser a única esposa consensual da universidade. Open Subtitles لا تجعلنى أتعجّلك انا لا اريد ان اكون الزوجة الوحيدة القانونية فى الحرم الجامعى دعك من الحرم الجامعى
    Time do Colégio Junior, estou tentando aqui, cara. Eu só - eu não quero estar aqui. Open Subtitles انا احاول يا رجل انا لا اريد ان اكون هنا
    Tenho de o dizer, não quero estar por perto dele se ele pode ser assim. Open Subtitles انا يجب ان اقول, انا لا اريد ان اكون حوله اذا هو بمقدوره ان يكون مثل هذا.
    Não quero ficar a preocupar-me com isso. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون قلقه عليك بهذا الشكل
    Não quero ser tão bonito, mas tenho de aguentar. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون ذو مظهر لائق لكنى اتعامل مع من يتعامل معى
    Não quero ser alguém que se atravessa entre dois melhores amigos. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون الشخص الذى فرق بين احسن صديقين
    Faz qualquer coisa, porque eu Não quero ser conhecido... como o cunhado do maluquinho da cidade. Open Subtitles افعل شيئا انا لا اريد ان اكون الاخ هنا واقوم بهذه الاعمال المجنونة.
    Não quero ser uma fã incomodativa, mas o meu namorado é um enorme fã. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون مزعجة ولكن صديقي معجب بك
    Não quero ser cúmplice de seja lá que estás a fazer. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون شريكا, فى . اين من العابك المريضة, يارجل
    Não quero ser líder. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون القائد اريد فقط ان اكون طبيب جيد
    Não quero ser um monstro. Quero ser eu. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون وحش اريد ان اكون نفسى
    Não quero ser capitão, só me interessam as sandes. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون كابتن انا اريد فقد ان اكون عضو للحزب
    Acabou-se, meu. Já Não quero ser um culturista raivoso. Open Subtitles انا انتهيت يارجل, اتعلم, على اية حال انا لا اريد ان اكون رجل ضخم حانق
    Não quero ser insensível, achas que ela comerá "fish chips"? Open Subtitles انا لا اريد ان اكون عديم الاحساس هل تعتقد بانها سوف تحظى بسمك وبطاطس ؟
    Rob, Não quero ser ingrato, realmente aprecio o que fazes por mim. Open Subtitles روب"انا لا اريد ان اكون وقح معك" انا فعلا مقدر ما تفعله من اجلى
    Não quero ser uma delas. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون واحده منهم
    eu não quero estar aqui. Open Subtitles انا لا اريد ان اكون هنا
    Só sei que aquela coisa acordou uma vez e não quero estar por perto quando voltar a acontecer. Open Subtitles كلما اعرفه هو ان ذلك الشيء افاق سابقا في مرة و انا لا اريد ان اكون بالجوار حين يحدث هذا مجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus