Não me importo de ficar por cá mais algum tempo. | Open Subtitles | انظر, انا لا امانع بأن اتسكع هنا لبعض الوقت |
Não me importo de morrer pela pátria, mas não num acidente de carro. | Open Subtitles | انا لا امانع ان اموت مختارا من اجل الوطن , لكن ليس فى حادث سير |
Eu Não me importo. | Open Subtitles | تستطيعين سكب شرابك على وجهي.انا لا امانع |
Eu Não me importo que o seu pessoal se sirva das cervejas. | Open Subtitles | انا لا امانع رفاقك يساعدون انفسهم للحصول على البيرة |
Eu não ligo ao barulho. Sou médica das urgências... por isso quando dormimos, dormimos a sério. | Open Subtitles | انا لا امانع الضوضاء, انا طبيبة في قسم الطوارئ لذا عندما انام لا احس بشيء |
Sim, mas esta ocupada e eu Não me importo em ajudar. | Open Subtitles | "بروك" انت مشغولة و انا لا امانع فى القيام بهذا |
Não me importo que tenhas invadido a minha cena quando trazes uma parceira como essa. | Open Subtitles | انا لا امانع بأن تغزو مسرح الجريمة الخاص بة عندما تحضر شريك يبدو مثل ذلك |
Mas eu Não me importo. Curto gajos mais maduros e experientes. | Open Subtitles | لكن انا لا امانع, انا اعشقهم, كما تعلم اكثر نضوجا, و رجال ذوي خبرة |
Não me importo de te ajudar e fico grato por ter um emprego, mas estou obviamente curioso. | Open Subtitles | انه على ما يرام انا لا امانع تقليل العبء عليك و انا ممتنة لحصولي على هذا |
Não me importo. Todos, na minha família, estão a fazê-lo. | Open Subtitles | انا لا امانع الجميع في عائلتي يفعل ذلك |
Não me importo se trabalha com meu marido, ou se faz mimices para ele, como faz, mas se começar a agir como ele, precisa de um bigode, porque está ridícula. | Open Subtitles | انا لا امانع عملكِ مع زوجي او تحشرين نفسكِ في امور لاتخصكِ لكن ان بدأتِ التصرف مثلهُ فيجب عليكِ وضع شارب لانكِ تبدين سخيفه |
Não me importo de trabalhar mais horas. | Open Subtitles | انا لا امانع بساعات اخرى اضافية |
Não me importo, se isso ajudar. | Open Subtitles | انا لا امانع ذلك ان كان ذلك يساعد |
Sabes, Não me importo de ir a entrevistas para as faculdades. | Open Subtitles | أتعلمين، انا لا امانع مقابلات الجامعة |
Eu Não me importo, Mestre. | Open Subtitles | سيدي , انا لا امانع في حملها |
Eu Não me importo. Gostava de a ouvir. | Open Subtitles | انا لا امانع احب ان اسمعها |
Não me importo de dormir com a Cathy. | Open Subtitles | "انا لا امانع ان اتشارك مع "كاثى |
Não me importo nada! | Open Subtitles | انا لا امانع اطلاقا. |
Não me importo que fiques. | Open Subtitles | انا لا امانع من بقائك |
Não, Não me importo. | Open Subtitles | كلا كلا ، انا لا امانع |
Sabes, não ligo que os produtos paguem as nossas missões. | Open Subtitles | كما تعلم، انا لا امانع ان منتوجك يدفع مقابل عملياتنا |