"انا متفاجئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estou surpreendido
        
    • Admira-me
        
    • Até admira
        
    • Surpreende-me
        
    Estou surpreendido, Príncipe Zuko, surpreendido por neste momento não estares a tentar capturar o Avatar. Open Subtitles انا متفاجئ امير زوكو متفاجئا انك الان في هذه اللحظة لا تحاول الامساك بالافاتار
    Estou surpreendido. É interessante. Mas tudo bem. Open Subtitles انا متفاجئ إنه مهم بالنسبة لي ولكن لابأس
    Não fazia ideia, ela fez isto para me surpreender e conseguiu, Estou surpreendido. Open Subtitles لم أكن أعلم فعلت ذلك لتفاجئني وقد فعلت , انا متفاجئ
    Como chefe dele, Admira-me que não soubesse. Open Subtitles و بصفتك رئيسه انا متفاجئ بانه ليس لديك علم عن هذا.
    Até admira que não to tenham esfregado na cara. Open Subtitles انا متفاجئ انك لم تلبسها للمنزل
    Surpreende-me que consigas ouvir seja o que for. Porque é que há tanto barulho no teu cérebro hoje? Open Subtitles انا متفاجئ انت تستطعين سماع كل شيئ ماذا بشأن كل تلك الضوضاء التي بدماغك اليوم
    Estou surpreendido por teres ouvido tudo, pensei que te irias enforcar a meio da conversa. Open Subtitles انا متفاجئ أنك مررت بكل هذا ظننتك تريدين شنق نفسك في نقطة ما
    Estou surpreendido por me confiar tamanha responsabilidade. Open Subtitles انا متفاجئ وحسب لانك تثق بي في مثل هذه المسؤولية
    Estou surpreendido que tenham demorado tanto para apanhá-lo. Open Subtitles انا متفاجئ بانهم استغرقوا كل هذا الوقت ليمسكوا به
    Eu sei, só Estou surpreendido por tu saberes. Open Subtitles .اعرف, انا متفاجئ فقط من انك تعرف ذلك
    Estou surpreendido que esteja a escrever tudo isto a um tipo. Open Subtitles انا متفاجئ جدا انك تكتب هذه الامور لرجل
    Estou surpreendido por serem tão descuidados. Open Subtitles انا متفاجئ كانو غير مبالين اطلاقاً
    Honestamente, Estou surpreendido por não o terem feito. Open Subtitles في الحقيقة انا متفاجئ انك لم تطلق على
    Para ser sincero, Admira-me não ter tido mais sintomas. Open Subtitles لأكون صريحا معكم انا متفاجئ من عدم وجود اعراض أخرى
    Admira-me que ensine ideias tão avançadas no secundário. Open Subtitles انا متفاجئ انك تدرس مثل هذه الافكار المتقدمة في المدرسة الثانوية
    Como o outro homem na tua vida, Admira-me nunca ter ouvido do teu ex. Open Subtitles نعم هو كذلك بالنسبة كرجل اخر في حياتك - انا متفاجئ ان زوجك السابق
    Até admira que não to tenham esfregado na cara. Open Subtitles انا متفاجئ انك لم تلبسها للمنزل
    Surpreende-me que esse tipo te acertasse um golpe. Podia me ter avisado. Open Subtitles انا متفاجئ أن هذا الفتى أسدى لك لكمة قويه
    Surpreende-me que estivessem em público, mesmo após o incidente em Amã. Open Subtitles انا متفاجئ انك تظهر للعلن بعد الحادثة في عمان
    Surpreende-me que não me tenhas pedido para me pôr ali em cima e serrar um buraco à volta. Open Subtitles انا متفاجئ انك لم تطلب مني ان اقف على رأسي وان ارى ما حولي من خلال دائرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus