Vemos este problema em muitos sítios: na dificuldade de controlar a pesca excessiva, ou em reduzir as emissões de carbono para atenuar as mudanças climáticas. | TED | نرى هذا المشكل في كل مكان: في صعوبة إدلرة الصيد الجائر، أو تقليل انبعاث الكربون للتعامل مع التغير المناخي. |
O governo deles é um dos primeiros a comprometer-se ser neutro em carbono até 2021. | TED | والحكومة عهدت بنفسها كأن تكون اول دولة حيادية في انبعاث الكربون في عام 2021 |
80% das emissões de carbono provêm das cidades, o que significa que as cidades estão em posição de resolver o problema do carbono, ou boa parte dele, quer os estados de que fazem parte estejam ou não a fazer acordos entre si. | TED | ثمانين بالمائة من انبعاث الكربون يأتي من المدن و الذي يعني المدن مطلوبة منها حل مشكلة الكربون او حتي معظمها سواء كانت او لم تكن الدول التي هي جزء منها تتفق مع بعضها |
Quais são as responsabilidades que os EUA, a União Europeia e a China — os maiores emissores de carbono do mundo — têm perante os milhões de pessoas já desalojadas pelo aquecimento global? | TED | ما هي المسؤوليات التي يتعين على الولايات الأمريكية والاتحاد الأوروبي والصين... مصدر انبعاث الكربون الرائدة في العالم... أن تقوم فيها اتجاه الملايين من البشر التي اقتلعت بسبب الاحتباس الاحتراري؟ |