"انتباهاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • atenções
        
    • a atenção
        
    • atenção ao
        
    • prestei atenção
        
    Uma mão nua atrai atenções indesejáveis. Open Subtitles الأيدي الفارغة تثير انتباهاً غير مرغوب به
    Não faça esse ar alarmado. Ainda vai atrair mais atenções. Open Subtitles لا تظهر حذراً و إلا ستسترعي انتباهاً أكبر
    Não nos chamava a atenção com frases tipicas, nem sotaques engraçados. Open Subtitles لم تلفت انتباهاً لعباراتنا التي لا تنسى أو اللكنات الكوميدية
    Concorda que essa revelação sobre corrupção governamental merece toda a atenção do público. Open Subtitles طبعاً توافقين أن موضوعاً كهذا حول الفساد في الدولة يستحق انتباهاً كاملاً من الرأي العام.
    Se calhar não tem tomado atenção ao que o rodeia. Open Subtitles ربما انت فقط لم تكن تعير انتباهاً لما حولك
    Só limpei o quadro, nem prestei atenção ao desenho. Open Subtitles لقد مسحتُ اللوح فقط... ولمْ ألقِ انتباهاً لكلّ شيء موجود.
    Então, matar tudo o que vires pode atrair atenções indesejadas. Open Subtitles ..لذا , ذبحُ كلّ شخصٍ نراه قد يجذُبُ انتباهاً لا نُريده
    Este artigo chama mais a atenção do que pensámos. Open Subtitles هذا المقال جذب انتباهاً أكثر مما نتوقع
    Não chames a atenção, inutilmente. Open Subtitles لا تلفت انتباهاً غير ضروري
    Bem, talvez queiras prestar atenção ao mundo real durante um momento. Open Subtitles لعبة . حسناً، قد تودّ أن تُولي انتباهاً للعالم الحقيقي للحظة.
    Não prestei atenção. Os rapazes estavam sempre a tentar falar com a Rosie. Open Subtitles أعتقد انتباهاً لذلك، الأشخاص كانوا دائماً يتحدّثون لـ(روزي).
    prestei atenção. Open Subtitles أوْليتُ انتباهاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus