"انتبهي لنفسك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Cuida-te
        
    • Tem cuidado
        
    • Toma cuidado
        
    • Fica bem
        
    • Tenha cuidado
        
    - Obrigada por tudo, mamã. - Cuida-te, querida. Open Subtitles شكراً لك على كل شيء أمي - انتبهي لنفسك -
    Cuida-te, Melinda. Open Subtitles انتبهي لنفسك يا ميليندا
    Segue-me e Tem cuidado contigo ali dentro, está bem? Open Subtitles أنتِ فقط أتبعيني و انتبهي لنفسك في الداخل , موافِقة ؟
    Tem cuidado lá em cima. Open Subtitles انتبهي لنفسك فوق.
    Toma cuidado, Jo. Open Subtitles انتبهي لنفسك يا جو
    - Toma cuidado. Open Subtitles - انتبهي لنفسك .
    Fica bem, adeus. Open Subtitles انتبهي لنفسك, وداعاً
    Vou tratar disso, como sempre trato. Tenha cuidado, querida. Open Subtitles سأتعامل مع هذا كالمعتاد انتبهي لنفسك ياعزيزتي
    Cuida-te. Open Subtitles انتبهي لنفسك ..
    Bem, querida. Cuida-te. Open Subtitles حسناً عزيزتي انتبهي لنفسك
    Cuida-te, está bem? Open Subtitles انتبهي لنفسك ، مفهوم؟
    - Cuida-te. - Adoro-te. Open Subtitles انتبهي لنفسك.
    Mas por amor de Deus, Tem cuidado. Open Subtitles باللـه عليك , انتبهي لنفسك
    Tem cuidado, menina. Open Subtitles انتبهي لنفسك ايتها الصغيرة
    Tem cuidado, magricela. Open Subtitles انتبهي لنفسك إيتها النحيفة
    Cala-te. Vai para dentro. Tem cuidado. Open Subtitles اصمتي ، أدخلي ، انتبهي لنفسك
    Toma cuidado. Open Subtitles انتبهي لنفسك.
    E Toma cuidado. Open Subtitles و انتبهي لنفسك
    Fica bem, amor. Open Subtitles انتبهي لنفسك عزيزتي
    Fica bem e segura. Open Subtitles انتبهي لنفسك. وكونو آمنة
    Adeus, senhora. Tenha cuidado consigo. Open Subtitles وداعا سيدتي، انتبهي لنفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus