"انتظر حتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Espera até
        
    • esperar até
        
    Espera até veres a actuação dele no noticiário das 18h. Open Subtitles انتظر حتي تشهد اداءه في نشرة اخبار الساعة السادسة
    - Espera até veres o molho de miúdos. - Não, Alvin. Open Subtitles انتظر حتي تري صلصة الكبد - "لا يا "الفن -
    Ele deixa o último húngaro partir, Espera até a sua mulher e filhos estarem enterrados, e depois vai atrás do resto da máfia. Open Subtitles لقد ترك أخر مجري يرحل, انتظر حتي تم دفن عائلته, ثم أخذ يطارد أفراد العصابة.
    Espera até os teus pais te começarem a cobrar pelo quarto. Open Subtitles انتظر حتي يبدأ والديك في جعلك تدفع الإيجار.
    Quis esperar até esqueceres a vida que deixaste para trás. Open Subtitles اردت ان انتظر حتي تتخلص من حياتك الماضية
    Espera até ele apanhar aquilo que a velha Elke tem. Open Subtitles انتظر حتي يحصل علي ما تحمله إلك؟
    Espera até eu dizer ao teu pai! - O que estavas a fazer aqui? Open Subtitles انتظر حتي اخبر والدك ماذا تفعل هنا ؟
    Espera até eu dizer ao Eddie. Open Subtitles انتظر حتي اقول لإيدي
    Espera até Iá chegarmos. Open Subtitles انتظر حتي نصل هناك
    Espera até o Jack saber disto. Open Subtitles انتظر حتي يعود جاك ويسمع بهذا!
    Espera até que sinta-o mover. Open Subtitles انتظر حتي تحس بحركتي
    Espera até os rapazes ouvirem isto. Open Subtitles انتظر حتي يسمع الشباب ذلك
    Espera até a Ali ver isto. Open Subtitles انتظر حتي آلي ترى ذلك
    Espera até ele passar. Open Subtitles انتظر حتي يمضي
    Não podes esperar até eu tomar o meu café? - Estás a incomodar o meu filho. Open Subtitles انتظر حتي اتناول قهوتي انت تزعج طفلي
    Bom... sinto que devia esperar até conseguir garantir um emprego. Open Subtitles ...حسنا ...انا اشعر انا يجب ان انتظر حتي اكون علي يقين حول وظيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus