"انتظر دورك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Espera pela tua vez
        
    • fila
        
    • Espera a tua vez
        
    • Espere pela sua vez
        
    Smithers, Espera pela tua vez. Há água quente que chegue para todos. Open Subtitles سميذرز، انتظر دورك الماء الحار يكفينا كلنا
    - Espera pela tua vez, como todos. Open Subtitles انتظر دورك كما فعل الآخرين
    - Vou mata-lo. - Espera pela tua vez. Open Subtitles سوف أقتله انتظر دورك
    Sim, que vá para a fila. Open Subtitles حسنا, قف على الدور و انتظر دورك يا رفاق ..
    Não, Espera a tua vez, seu idiota. Open Subtitles لا، انتظر دورك الغبي أيها الغبي
    Espere pela sua vez. Open Subtitles انتظر دورك يا رجل
    Espera pela tua vez, rapaz. Open Subtitles انتظر دورك يا بنيّ.
    Espera pela tua vez, seu monte de esterco. Open Subtitles انتظر دورك أيها القذر
    Amigo, Espera pela tua vez! Open Subtitles انتظر دورك يا صاح!
    Espera pela tua vez, rapaz. Open Subtitles انتظر دورك
    Espera pela tua vez. Open Subtitles انتظر دورك
    Espera pela tua vez. Open Subtitles انتظر دورك.
    Espera pela tua vez. Open Subtitles انتظر دورك
    - Yo, Tolstoi, põe-te na fila. Open Subtitles أنت أيها المشوَّه، انتظر دورك.
    - Espere na fila, amigo. Open Subtitles -أجل، انتظر دورك يا صاح
    Para o fim da fila, amigo. Open Subtitles انت ,انتظر دورك .
    Espera a tua vez, Smith. Open Subtitles انتظر دورك يا سميت هناك الكتير لدي
    Espera a tua vez. Open Subtitles انتظر دورك يا هذا.
    Espere pela sua vez. Open Subtitles انتظر دورك - حاضر ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus