"انتقاما" - Traduction Arabe en Portugais

    • vingança
        
    • retaliação
        
    Devia ter previsto isto. Não é uma vingança. Open Subtitles كان علي رؤية ذلك قادما منذ ميل انه لم يكن ابدا انتقاما
    - Onde estás? - É um roubo não é uma vingança. Open Subtitles جون اين انت بحق الجحيم والتر انه ليس انتقاما انها سرقة
    Dirão que os muçulmanos destruíram o templo por vingança pela mesquita. Esta é a tua Missão Caxemira. Open Subtitles سيقولون المسلمين فجروا هذا المعبد انتقاما لتفجير الجامع
    E se derrubarem outro avião como retaliação? Open Subtitles و ماذا لو حطموا طائرة أخرى انتقاما لاستعراضك
    Há ocasiões em que fazem como retaliação pelo sexo extraconjugal de seus parceiros ou por maus-tratos de natureza não-sexual. Open Subtitles هناك مناسبات عندما يكون القيام به انتقاما من نشاط الشريك خارج نطاق الزواج أو لنوع من سوء المعاملة في الجنس
    Se os deixarmos, eles regressarão um dia em busca de vingança. Open Subtitles ..اذا فعلنا , سيعودون يوما ما يريدون انتقاما
    Foi naquele dia que prometi minha vida para vingança por Alá. Open Subtitles في ذلك اليوم اقسمت ان انذر حياتي انتقاما لله
    A morte da primeira vitima na reserva, pode ter sido por vingança. Open Subtitles و هو يتخلص من الضحية الاولى عند المحمية قد يكون ذلك انتقاما
    É a vingança por ter testemunhado contra ele e tê-lo posto na prisão. Open Subtitles انتقاما لشهادته ضده و وضعه في السجن
    Não existe vingança tão completa como o perdão. Open Subtitles ليس هناك انتقاما كاملا كالمغفرة
    Então matar a filha do empreiteiro parece uma vingança bastante boa. Open Subtitles لذا قتل ابنة المالك يبدو انتقاما جيدا
    Chamam-lhe vingança. Open Subtitles يسمونه انتقاما يعتقدون ان ذلك مبررا
    Não há vingança. É só fazer o que é certo. Open Subtitles هذا ليس انتقاما , انه فقط لتصحيح الامور
    Pode ser vingança por anos de abuso. Open Subtitles قد يكون انتقاما لسنين من الاساءة
    Isto é apenas uma vingança que fizeste ao Governo? Open Subtitles هل هذا انتقاما لما فعلته الحكومة؟
    Sei que parece um tipo engraçado de vingança, mas é tudo o que tenho. Open Subtitles أعلم أنّ ذلك يشبه انتقاما مضحكا نوعا ما لكن ذلك كلّ ما أملك...
    Então pode ser a vingança por uma promessa não cumprida? Open Subtitles لذا قد يكون انتقاما لأجل وعد مُخلف؟
    - Pode ser vingança. - De quê? Open Subtitles يمكن أن يكون انتقاما - لأجل ماذا -
    E uma vez quebrada a paz, o Chuck ajudará a Jenny como retaliação. Open Subtitles وبمجرد ان يخرج السلام, وسوف يقوم تشاك بمساعده جيني انتقاما.
    Não haverá qualquer retaliação pelo incidente do eléctrico. Open Subtitles لن يكون هناك انتقاما لعربة الحادث
    A explosão foi uma retaliação do que se passou. Open Subtitles الانفجار كان انتقاما لما قاموا به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus