| De entre os inúmeros quartos nesta mansão enorme, escolhi este para vossa segurança e conforto. | Open Subtitles | من بين غرف النوم الكثيرة في هذا القصر الضخم، انتقيت هذه لسلامتكم وراحتكم. |
| Eu fui ao colégio e escolhi esse. | Open Subtitles | لقد ذهبت بجوار الكلية و انتقيت ذلك |
| escolhi as duas pessoas erradas. | Open Subtitles | أنا فقط انتقيت الاثنين الخاطئين |
| Escolheste cá um sítio para aterrar! E natural que tenhas fugido. | Open Subtitles | ما من شك في أنك قد انتقيت مكانا مريعا لتهبط عليه. |
| Escolheste um bom momento para ser indiferente. | Open Subtitles | حسناً، انتقيت وقتاً رائعاً لتصبح بلا مبالاة |
| escolheu um estranho, Alex. | Open Subtitles | لقد انتقيت شخصا غريب الاطوار يا اليكس |
| Dado o gosto do Comandante Riker por formas musicais arcaicas, escolhi o seguinte como presente, em homenagem à conjugação deles. | Open Subtitles | مُهداة لعاطفة القائد (رايكر) لأشكالموسيقيةعتيقة، انتقيت المقطوعات التالية كهدية مني. على شرف قِرانهما. |
| E eu escolhi estas roupas. | Open Subtitles | لذا انتقيت لك هذا. |
| escolhi a Barbie para ela. | Open Subtitles | انتقيت "باربي" لها. |
| escolhi uns calções de ciclismo horríveis em 95. | Open Subtitles | -حينها انتقيت سراويل ركوب عجل سيّئة . |
| - Que Escolheste uma boa cor. | Open Subtitles | قالت بأنكِ انتقيت لون شعر جيد |
| Escolheste um mau dia. | Open Subtitles | -لقد انتقيت يوما سيئاً |
| Foi quem o escolheu, certo? | Open Subtitles | أنت من انتقيت هذه القلادة، أليس كذلك؟ |
| escolheu mal a farda... | Open Subtitles | لقد انتقيت الزى السىء |