"انتم جميعا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estão todos
        
    • São todos
        
    • Vocês estão
        
    Tem que sair todos, Estão todos em apuros - eles descobriram! Open Subtitles يجب ان تغادروا جميعا انتم جميعا فى ورطه لقد اكتشفوا الامر
    Haverá uma pequena fogueira na praça amanhã e Estão todos convidados a assistir. Open Subtitles سيكون هناك نارا صغيرة في الميدان غدا و انتم جميعا مدعوين للحضور
    Estão todos com medo do assassino de prostitutos! Open Subtitles انتم جميعا تخافون من قاتلة الرجال المومسين
    São todos peritos em sobrevivência atrás de linhas inimigas. Open Subtitles انتم جميعا خبراء في العمل خلف خطوط الاعداء
    - Vocês São todos uns sacanas anões. - Mexe-te antes que te pise os amendoins. Open Subtitles انتم جميعا أقزام بمؤخرات سقيمة تحرك قبل أن اسحق عضوك
    Vocês estão todas com dentes de Drácula. - Não me digas. Open Subtitles انتم جميعا ترتدون اسنان دراكولا.
    - Estão todos em perigo! Open Subtitles ليس مجددا انتم جميعا فى خطر كبير..
    E agora Estão todos aqui. Open Subtitles اما الآن انتم جميعا هنا بالاسفل
    Sim, claro. Estão todos bem? Open Subtitles نعم بالتأكيد انتم جميعا بخير؟
    Vocês Estão todos sentados numa bomba! Open Subtitles انتم جميعا تجلسون على قنبلة
    Vocês Estão todos presos. Open Subtitles انتم جميعا عالقون
    Estão todos presos. Open Subtitles انتم جميعا قيد الاعتقال
    - Estão todos aqui? Open Subtitles هل انتم جميعا هنا؟
    Estão todos na minha mente? Open Subtitles هل انتم جميعا في مخيلتي؟
    Assim que concordam com o roubo, não importa quem puxa o gatilho, São todos culpados. Open Subtitles بمجرد أن توافق على تهمة السرقة لن يهم من جذب الزناد .انتم جميعا مذنبون
    - São todos uns porcos! - Sua cabra egoísta! Open Subtitles انتم جميعا , خنازير - اوه , ايتها العاهرة الغبية -
    Sob a acusação de traição, São todos culpados. Open Subtitles , بتهمة الخيانة انتم جميعا وجدتم مذنبين
    São todos loucos? Open Subtitles انتم جميعا مجانين؟
    São todos um fracassados ! Open Subtitles انتم جميعا مجموعه من الفشله
    Vocês São todos iguais. Open Subtitles انتم جميعا مثل بعضكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus