E a moda de cowboy acabou há 6 anos. | Open Subtitles | وثانياً، موضة الكاوبوي انتهت منذ حوالي ست سنوات. |
Prue, estamos a meio de uma conversa, e, tendo em conta que a tua hora de almoço acabou há cinco minutos, | Open Subtitles | برو، إننا في وسط مناقشة جدية، كما أنَّ وقت استراحة غداؤكِ قد انتهت منذ خمس دقائق |
Não sei. As rondas deveriam ter acabado há cinco minutos atrás. | Open Subtitles | لست أدري، يُفترض أنّ دوريتهما انتهت منذ خمس دقائق. |
Os nossos turnos acabaram há meia hora. Estávamos tramados. | Open Subtitles | نوبتنا انتهت منذ نصف ساعة كنا على وشك أن يُقبض علينا |
O encanto terminou há várias horas. | Open Subtitles | ، الأفضل أن أعود للبيت العذوبة انتهت منذ ساعة |
Você pode pegar, expirou há 3 anos | Open Subtitles | بإمكانك الحصول على هذه فقد انتهت منذ 3 سنوات |
Talvez tenha terminado há muito tempo atrás. | Open Subtitles | ربّما كانت قد انتهت منذ زمن بعيد |
A cidade já está acabada. - Sim, todos nós nos sentimos bastante decepcionados. | Open Subtitles | المدينة انتهت منذ زمن - أعتقد أن الجميع محبط - |
Esse concurso acabou há 30 anos. Já nem fazemos essas bolachas. | Open Subtitles | سيدي هذه المسابقة انتهت منذ 30 عاماً نحن لا نصنع بسكويت الحيوانات الآن |
acabou há um ano, e não há nada para lamentar. | Open Subtitles | , لقد انتهت منذ عام و لا يوجد ما تتأسف حياله |
Você está com cabelo curto na foto. Disse que acabou há mais de dois anos. | Open Subtitles | شعرك قصير في هذه الصورة، لقد قلتِ أن العلاقة انتهت منذ أكثر من عامين. |
A música acabou há dois minutos, ouvi tudo. | Open Subtitles | قائمة اغانيي انتهت منذ دقيقتين ، سمعت كل ذلك |
Nada de mau aconteceu, ela só não queria que tu soubesses que o trabalho no apartamento dela acabou há algumas semanas. | Open Subtitles | لا شيء سيء يحدث إنها فقط لا تريدك أن تعرف أن الإصلاحات بشقتها قد انتهت منذ عدة أسابيع |
Vai empurrar-te para locais onde vais desejar que a tua vida tenha acabado há muito tempo. | Open Subtitles | سوف يتحتم عليك فعل أشياء ستجعلك تتمنى أن حياتك قد انتهت منذ فترة طويلة |
E, apesar da maldição ter acabado há muito, percebi que gostava mesmo de ensinar. | Open Subtitles | ومع أنّ اللعنة انتهت منذ وقت طويل إلّا أنّي أدركت أنّي أحبّ التدريس جدّاً |
Os meus 60 segundos acabaram há 60 segundos. | Open Subtitles | فالستون ثانية خاصتي انتهت منذ ستين ثانية. |
Os seus dez minutos já acabaram há muito tempo. | Open Subtitles | العشر دقائق التي منحتك أياها قد انتهت منذ زمن طويل |
Gostaria de vos dizer que esta história terminou há 30 anos naquele pequeno grupo de debate, mas recentemente recordei-a na universidade onde ensino. | TED | الآن، أستطيع أن أخبركم أن هذه القصة انتهت منذ 30 سنة في تلك المجموعة الصغيرة، ولكنني تذكرت ذلك مُؤخّراً بجامعتي حيث أُدرّس. |
Sabia que a guerra em que lutaram terminou há muito tempo atrás? | Open Subtitles | ان الحرب انتهت منذ فترة طويلة. |
Desculpem, mas o prazo expirou há 2 dias. | Open Subtitles | أنا آسف، فالمهلة انتهت منذ يومين أنا آسف، فالمهلة انتهت منذ يومين |