Assim que acabar de redigir estas instruções de evacuação. | Open Subtitles | سأفعل بمجرد أن انتهي .من توجيه تعليمات الإخلاء |
Tenho medo de morrer antes de acabar de criar o Lucas. | Open Subtitles | أنا خائف ان أموت قبل ان انتهي من تربية لوكاس |
Posso estar sozinha esta noite, mas não acabei de procurar. | Open Subtitles | لعلّني لوحدي الليلة، لكنني لم انتهي من البحث |
Sue, ainda não acabei de falar. | Open Subtitles | سو , انا لما انتهي من الحديث معك |
Quando acabar com ela vais-te lembrar! | Open Subtitles | عندما انتهي من التعامل معها ، سوف تتذكر ؟ |
Acaba de fazer a mala e eu levo-te para um lugar seguro. | Open Subtitles | انتهي من حزم تلك الشنطة وسآخذك إلى مكان آمن |
Fica aqui perto. Não tive tempo para acabar o cabelo, esta manhã. | Open Subtitles | انه قريب لم يتسنى لي ان انتهي من شعري هذا الصباح |
R2, termine de remontar o Mestre Huyang, está bem? Odeio vê-lo desta maneira. | Open Subtitles | ارتو , انتهي من تجميع السيد هيوانج , هلا فعلت؟ اكره ان اراها فى مثل هذا الشكل |
terminei de analisar as roupas do Gallo, que estavam cobertas de amianto. | Open Subtitles | مهلا انا سوف انتهي من ملابس جالو التي كانت مغطاة في ألياف الأسبستوس |
Assim que eu terminar com esta... análise de amostra de explosivos, eu cuido disso. | Open Subtitles | بمجرد أن انتهي من تحليل تلك المتفجرات سأنتهي منها |
Não irei enquanto não acabar de procurar o meu marido. | Open Subtitles | أبعد يدك عني، لن أغادر هذا المكان قبل أن انتهي من البحث عن زوجي |
Depois de acabar de lhe cortar a comida, Comandante. | Open Subtitles | مباشرة بعد أن انتهي من قطع رزقك, كابتن |
Depois de acabar de o ler, quero tentes encontrar histórias sobre pessoas desaparecidas. | Open Subtitles | بعد ان انتهي من قرأئتها اريدك ان تحاول للعثور على مقالات عن الاشخاص المفقودين |
Não, ainda não acabei de o ler! | Open Subtitles | كلا, انا لم انتهي من قراءة الكتاب |
Anda cá, ainda não acabei de te humilhar! | Open Subtitles | ارجع هنا ، لم انتهي من إهانتك |
Ninguém irá a lado nenhum até eu acabar com este pedaço de escumalha. | Open Subtitles | لا احد يتحرك الى اي مكن حتى انتهي من هذا السافل |
Depois de acabar com o meu cabelo, vou tratar do teu. | Open Subtitles | وعندما انتهي من حلق شعري هنا سأنتقل إليكِ فوراً |
Dra. Grey, Acaba de preparar a Sra. Patterson para a cirurgia. | Open Subtitles | (غراي)، انتهي من تحضيرِ السيّدة (باترسن) للجراحة |
Agora deixe-me acabar o pequeno-almoço em paz. Traga-me um jornal. | Open Subtitles | والان دعني انتهي من فطوري في سلام ارسل لي صحيفة .. |
Assim que eu termine de espalhar a palavra acerca da coisa mais importante. | Open Subtitles | فقط عندما انتهي من نشر المعلومة عن الشئ الاكثر اهمية. |