"انتى لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tu não
        
    • Você não
        
    • Não estás
        
    Tu não estás a morrendo, velho companheiro, pois não? Open Subtitles انتى لا تحبيني او اى شئ , يا رجل, اليس كذلك؟
    Tu não percebes. Não posso voltar para casa. Open Subtitles انتى لا تفهمى انا لا أستطيع العوده الى البيت
    Vou para o clube e digo que Tu não queres partilhar o prémio ou o crédito com mais ninguém. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كنتى تسمحى لي أن أقول ذلك انتى لا ترغبى في مشاركة المكافئه مع أي شخص آخر
    Você não constrói tantas naves para atacar Atlantis. Open Subtitles انتى لا تقومي ببناء كل تلك السفن لمحاولة مهاجمة اطلانطس.
    Você não pode dizer nada depois disso. Não pode. Open Subtitles انتى لا تقولين اى شىء بعد هذا لا تفعلين
    Não estás a trabalhar, e divertimo-nos imenso. Open Subtitles انتى لا تعملى الان ولقد قضينا وقت جيد مع بعض
    Tu não queres ouvir. Não está bom. Open Subtitles انتى لا تريدى ان تسمعيها انها ليست جيدة
    E Tu não os sabes secar sem, destruir o ambiente. Open Subtitles انتى لا تعرفى كيف تجففى بدون أن تضرى البيئه
    - Mas Tu não amas o David. - Pára com isso. Open Subtitles انتى لا تحبين ديفيد توقف عن هذا
    "Querida Violet, Tu não me conheces. Open Subtitles "عزيزتى "فيولنت" انتى لا تعرفيننى
    - Tu não o conheces como eu. Open Subtitles انتى لا تعرفينه كما اعرفه؟
    Não, não vai ficar bem. Tu não percebes. Open Subtitles لا انتى لا تفهمين
    Mas Tu não queres que eu durma. Open Subtitles انتى لا تريدنى ان انام معكى
    - Tu... Tu não estás a ajudar. Open Subtitles انتى لا تقدمى المساعدة
    Tu não pareces um pombo-correio. Open Subtitles انتى لا تشبهى الحمام الزاجل
    Tu não precisas da tatuagem. Open Subtitles انتى لا تحتاجين وشم
    Você não dança, flutua. Open Subtitles انتى لا ترقصى, أنتى تعومى
    Você não imagina o perigo que ele representa. Open Subtitles انتى لا تعرفين من هو
    - Mas Você não. Open Subtitles انت حر الذهاب انتى لا
    - Não estás a fingir bem! Open Subtitles حسنا,انتى لا تقومين بعمل جيد فى تظاهرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus