"انت تملكين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens
        
    Tens coisas mais importantes a fazer. Não tenho, não. Open Subtitles هل انت تملكين مزيد من الاشياء مهمه للقضية ؟
    Tens esta coisa auto-destrutiva a acontecer. Open Subtitles انت تملكين هذا الشيء التدميري الذي لن يتوقف
    Tens uma casa que transformaste numa pensão. Open Subtitles انت تملكين هذا المنزل الوسيع وتؤجرينه للضيافة
    - Tens um nome bonito. - Tu mudás-te o teu. Open Subtitles انت تملكين أسم جميل وانتِ ألم تغيري اسمكِ
    Tens 24 horas para concordar unir-te a nós, ou tomaremos a cidade pela força. Open Subtitles انت تملكين 24 ساعة للموافقة على الانضمام للمملكة اونأخذالمدينةبالقوة.
    Tens aquele ar de recém-chegada. Open Subtitles اليس كذلك ؟ "انت تملكين نظرة "انا جديده في المدينه
    Por isso Tens as mãos de um vendedor de hortaliças. Open Subtitles لهذا انت تملكين يدين مثل بائع الخضار
    Tens um futuro brilhante. Open Subtitles انت تملكين مستقبل كبير.
    Tens um bom coração. Open Subtitles انت تملكين قلب رائع
    Tens uma lábia inteligente. Open Subtitles انت تملكين لسانا قذر؟
    Tens o talento. Open Subtitles انت تملكين هذا بداخلك
    - Tens sim. Open Subtitles أجل, انت تملكين أمي
    Tu Tens uma arma. Open Subtitles انت تملكين مسدس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus