"انت رجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • És um homem
        
    • É um homem
        
    • és um tipo
        
    • Você é um homem
        
    • Tu és um homem
        
    • És homem
        
    • És um rapaz
        
    • És um gajo
        
    Devias estar contente com o que te estou a dar. És um homem livre. Open Subtitles يجب ان تكون سعيداً بما اعطيك, انت رجل حر
    Primeiro, eu respeito-te, Lorenzo. És um homem honrado. Open Subtitles انا اقدرك كثيرا يا لورنزو انت رجل مستقيم
    És um homem. Se não é dinheiro? então é mulher. Open Subtitles انت رجل لو لا يوجد مال لا يوجد نساء
    - Por vezes, recebo as minhas ordens. - O senhor É um homem desesperado. Open Subtitles أتلقى اوامرى من وقت لوقت ايها المالك ، انت رجل بائس
    és um tipo fantástico, só te dei uma nega porque... Open Subtitles انت رجل رائع والسبب الذي جعلني اهزمك .. هو بسبب
    Você É um homem muito doente. Sabe disso, não sabe? Open Subtitles انت رجل سئيل جدا وانت تعلم ذلك , أليس كذلك؟
    És um homem de sorte, Hopper. Arranjei-te um dos melhores advogados de defesa de todo o estado, Barry Colburn. Open Subtitles انت رجل محظوظ هوبر لقد احضرت واحد من اكبر المحاميين
    Tens tomates ou não, meu? Certo? És um homem adulto. Open Subtitles اين رجولتك يا صاح، اين رجولتك حسنًا، انت رجل بالغ
    Devias estar contente com o que te estou a dar. És um homem livre. Open Subtitles يجب ان تكون سعيداً بما اعطيك, انت رجل حر
    Bem, pensei que poderia encontrar um homem aqui. Tu És um homem, Funke? Open Subtitles اعتقدت اني قد اجد رجلا هنا هل انت رجل فانكي؟
    És um homem mau. Não posso falar contigo. Open Subtitles انت رجل سيئ ليس من المفترض ان اتحدث اليك
    Tu És um homem bom, sensato, não um imbecil qualquer que tem de mostrar aos outros o quanto é poderoso. Open Subtitles انت رجل رائع, ومتواضع لست باحمق يضطر ان يري الناس كم هو قوي
    És um homem decente e ela vai arrepender-se do dia em que te deixou ir embora. Open Subtitles انت رجل لطيف وهي ستكون نادمة على اليوم الذي جعلتك تذهب بعيدا
    És um homem doente e patético e sei que um dia pagarás pelos teus pecados. Open Subtitles انت رجل مريض مثير للشفقة واعرف انه في احد الايام ستدفع ثمن خطاياك
    Lembras-te deles? És um homem corajoso por vir até mim novamente. Open Subtitles اتتذكر هولاء الرجال انت رجل شجاع لان تظهر امامي مرة اخري
    És um homem doentio e solitário que só sabes mentir e chamar-me amor. Open Subtitles انت رجل مريض وحيد والذي لا يعرف سوى أن يكذب ويسميه حبا
    É um homem honesto, Próculus, portanto, um mau romano. Open Subtitles انت رجل صادق ، بروكولوس، وهو ما يعني انك روماني سيئ.
    - Mas eu quero. és um tipo simpático, Hal. Por isso aguentaste tanto tempo. Open Subtitles انت رجل لطيف جداً يا هال ولهذا السبب انت تعلقت طول هذه الفترة
    Você É um homem atraente, Abersold. Open Subtitles انت رجل جذاب جدا يا ابيرسولد لا تظن اننى لم الاحظ ذلك
    Deixa lá, não tem mal. És homem, acontece. Open Subtitles هذا ليس بخداع انت رجل وهكذا أمور قد تحدث
    És um rapaz, Bobby. Só pensas numa coisa. Open Subtitles انت رجل يا بوبي و عقلك مبرمج على شيئ واحد فقط
    - Olha lá, tu És um gajo porreiro. Open Subtitles , انظر , انت رجل لطيف , لكن اذا كنت لاتستطيع القيام بعملك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus