Não vais a lugar nenhum. Esquece. | Open Subtitles | . انت لن تذهب الى أى مكان , لا تقلق من ذلك |
- Não vais a tribunal neste estado. - Brad, ou vens comigo, ou não. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى المحكمة بهذه الحالة براد , ممكن ان تنضم لى او لا |
Não vais a lugar nenhum, excepto para o Reformatório, porque receber objectos furtados, é crime. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى اى مكان إلا ؛مركز لاحداث بسبب حيازة غرض مسروق, وهذه جريمة |
Não vão a parte alguma. Este pertence-me a mim. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى اي مكان سوف تعود الي |
Não vão a lado nenhum. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى اي مكان |
Nunca vai acontecer. Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | هذا لن يحدث ابدا انت لن تذهب الى اى مكان |
Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | لا , انت لن تذهب الى أي مكان بعد |
Tu Não vais a Freeway Park. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى حديقه الطريق السريع |
Não vais a lugar nenhum, amigo. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى اي مكان , صديق |
Vou buscá-lo. - Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | كلا يا "كيث" انت لن تذهب الى اى مكان |
Não vais a lado nenhum. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى اي مكان. |