De certeza que queres ir para a escola este ano? | Open Subtitles | هل انت متأكد من الذهاب للمدرسه هذا العام ؟ |
De certeza que não queres ir velejar connosco? | Open Subtitles | هل انت متأكد من انك لا تريد ان تبحر معنا؟ |
Tens a certeza que é o mesmo homem do teu caso? | Open Subtitles | انت متأكد من انه نفس الشخص الذي في ملف قضيتك |
Tens a certeza que não telefonaste a nenhum dos teus antigos amigos? | Open Subtitles | هل انت متأكد من انك لم تدعوا احد من رفاقك القدامى؟ |
Tem a certeza? | Open Subtitles | هل انت متأكد من هذا ايها القائد؟ |
Tem certeza que quer faltar à aula? | Open Subtitles | هل انت متأكد من انك لا تريدين الذهاب الي الدرس |
Tens a certeza de que não nos vai fazer ver trolls invisíveis? | Open Subtitles | هل انت متأكد من انه لن يجعلنا نرى العمالقة الغير مرئية |
De certeza que acabas antes do Dia de Acção de Graças nos meus pais? | Open Subtitles | هل انت متأكد من انك سوف تنهي هذا قبل عيد الشكر في بيت والدي؟ |
De certeza que entendes os termos da aposta? | Open Subtitles | حسنا ؟ هل انت متأكد من فهمك لشروط الرهان ؟ |
- De certeza que consegues, Tony? - Está tudo bem. | Open Subtitles | هل انت متأكد من انك بخير بهذا يا طوني؟ |
Importa-se que eu...? De certeza que não quer chá? | Open Subtitles | هل تمانع إن حصلت على القليل؟ هل انت متأكد من انك لا تريد هذا الشاي؟ |
De certeza que sabes o que estás a fazer com isso? | Open Subtitles | هل انت متأكد من ما تفعله بوضع هذا على يدك ؟ |
De certeza que não aconteceu durante o teu turno e tu empataste até que o problema passasse a ser meu? | Open Subtitles | هل انت متأكد من ذلك ؟ تغوطه لا يحدث اثناء مراقبتك له ؟ وقد انتهى وقتك للتو فأصبحت مُشكلتي ؟ |
Tens a certeza que o Dmitri não estava a gozar connosco? | Open Subtitles | هل انت متأكد من ان ديمتري لا يعبث معنا ؟ |
Tens a certeza que não viste as tuas mãos ao espelho? | Open Subtitles | هل انت متأكد من انك لم تكن ترى يدك في المرآة؟ |
Tens a certeza que deves ir à Polícia por causa do Simon Elder? | Open Subtitles | هل انت متأكد من أن الذهاب للشرطة بخصوص سايمن ايلدر .. هو شي آمن ؟ |
Tens a certeza que estás mesmo bem? | Open Subtitles | نعم,خلال ثانيه هل انت متأكد من انك بخير؟ |
Tem a certeza de que o que eles viram destruir foi o mundo? | Open Subtitles | -هل انت متأكد من ان ما رأوه هو تدمير الأرض؟ |
Não, isto... isto não pode estar certo. Tem a certeza que isto está correcto? | Open Subtitles | لا، هذا ليس صحيحاُ هل انت متأكد من هذا؟ |
Tem a certeza que sabe para onde está a ir? - Sim. | Open Subtitles | هل انت متأكد من انك تعرف اين تذهب؟ |
Tem certeza de que com Deus tudo é possível? | Open Subtitles | ها انت متأكد من انه لاشئ مستحيل مع الرب؟ |
Tens a certeza de que ela te deixa comer gelado depois da escola? | Open Subtitles | هل انت متأكد من انها تتركك تأكل الايس كريم بعد المدرسة ؟ |