Se significa manter a Ojai na família, gostava que isto funcionasse. | Open Subtitles | , لو أنه في سبيل ابقاء "أوهاي" في العائلة أود أن أرى انجاح هذا الاتفاق |
Eu o Arthur tentamos fazer com que o nosso o casamento funcionasse mesmo depois de ele piorar, mas... | Open Subtitles | آرثر وأنا جربنا انجاح زواجنا حتى بعد أن ساء، لكن... |
Nós realmente tentamos que funcionasse. | Open Subtitles | لقد حاولنا حقاً انجاح الامر |
Metemo-lo no dedo e ligamos a ignição. Mas temos de tentar fazer com que funcione. | Open Subtitles | تقوم بتشغيل السيارة ولكن لا بد أن تعمل على انجاح العلاقة |
Acho que se querem que funcione devem tentar aguentar-se um ano. | Open Subtitles | ان اردتم انجاح الامر تستطيع التركيز على المحاولة للوصول الى السنة |
Ouve, tu e o Tom tentaram que resultasse e não conseguiram. | Open Subtitles | اسمعي انت و توم حاولت انجاح الأمر و لم تتمكنا |
Nós realmente tentamos que funcionasse. | Open Subtitles | لقد حاولنا حقاً انجاح الامر |
Só queria que funcionasse! | Open Subtitles | فقط أردت انجاح الأمر |
Vamos usar estes dias para ver se conseguimos que isto funcione. | Open Subtitles | (جايني)، دعينا نستغل اليومين المقبلين، لنرى ما إذا استطعنا انجاح علاقتنا! |
Ouve, tu e o Tom tentaram que resultasse e não conseguiram. | Open Subtitles | اسمعي انت و توم حاولتما انجاح الأمر و لم تقدرا |
E... e tentámos que resultasse e isso foi bom, acho eu. | Open Subtitles | وحاولنا انجاح هذا وافترضت ان هذا جيد |
Depois ficou grávida e tentei que resultasse, só que... não sou capaz. | Open Subtitles | ثم حملت . وحاولت انجاح علاقتنا -لكن أنا فقط... |