É como um cheiro, há atracção, mas depois de um tempo desaparece | Open Subtitles | مثل الرائحة.. هناك رائحة.. هناك انجذاب و بعد فترة يختفي قليلاً |
Mas a nossa sujeita enquadra-se no tipo que sofre de hibristofilia, atracção sexual por homens que cometem crimes violentos. | Open Subtitles | جانيتنا من نوع مختلف هي تعاني من حب الجانحين انه انجذاب جنسي للرجال الذين يرتكبون جرائم عنيفة |
Desenvolveu uma relação obsessiva, excessivamente dependente com a mãe, que depois se transformou numa atracção sexual inadequada. | Open Subtitles | و لقد طور علاقة شغوفة و قوية مع والدته و التي تحولت إلي انجذاب جنسي غير طبيعي |
Não precisa de fazer sentido. É pura química. | Open Subtitles | ليس بالضرورة ان يعني شيئا لأنه انجذاب بينكما |
Não existe mais química nenhuma entre o Barney e eu. | Open Subtitles | ليس هناك اي انجذاب بيني و بين بآرني لقد انتهى الأمر بيننا |
- e ele pode ficar completamente calmo e indiferente e simplesmente olhar para elas sem qualquer sentimento de atração ou repulsa. | Open Subtitles | لقد كان هادئ جدا وغير مبالي حدق فيهم فقط دون أن تكون لديه مشاعر انجذاب لهن أو نفور منهن |
quando eram bebés, tinham uma forte atração sexual pela mãe. | TED | حينما كنت طفلا صغيرا، طفلا حديث السن، كان لديك انجذاب جنسي شديد لأمك. |
Sabes que seja o que for que sintas é, de facto, só uma atracção por uma imagem dessa pessoa que criaste na cabeça? | Open Subtitles | لا ، انت تعرفين انه مهما يكن شعورك هو فقط في الحقيقة انجذاب نحو صورة لذلك الشخص |
E atrevo-me a dizer, a atracção ainda existe. | Open Subtitles | نتقدّم. واجرا على القول بانه لا يزال هناك انجذاب |
Na verdade, esta é a primeira vez que sinto qualquer tipo de atracção por ti. | Open Subtitles | أتعلم أن هذه المرة الوحيدة التي شعرتُ بها .بأي انجذاب إليك، على الإطلاق |
Há uma atracção entre nós, Sarah. Não pode negá-lo. | Open Subtitles | يوجد انجذاب هنا يا (سارة) لا يمكنك إنكاره |
Quase nenhuma atracção magnética. | Open Subtitles | لا يوجد أي انجذاب مغناطيسي تقريباً |
Admito que quando nos conhecemos, houve uma atracção. | Open Subtitles | أعترف أنه كان هناك انجذاب أول مرة التقينا، أعني أنك لطيف، وتنقذ حياة الناس... |
Foi mais que mera atracção? | Open Subtitles | يمكن ان تعتبريه اكثر من انجذاب عابر |
Se houver química, só precisarás de mais uma coisa. | Open Subtitles | ان كان لديك انجذاب لإحداهن فلن تحتاج الا لشي واحد |
Temos química, pelo menos o suficiente para o conseguir. | Open Subtitles | يوجد بيننا انجذاب يمكنني على الأقل من القيام بذلك |
Eu e o Rumple, há sempre alguma química entre nós. | Open Subtitles | (لطالما كان بيني وبين (رامبل انجذاب مِنْ نوع ما |
Eles têm uma boa química. Não é fácil de encontrar. | Open Subtitles | -بينهما انجذاب جيد، يصعد إيجاد ذلك |
De facto, todos os cinco sentidos desempenham um papel, cada um capaz de contribuir, ou não, para um florescer da atração. | TED | في الواقع، جميع حواسك الخمس تلعب دورا، كل منها تستطيع التصويت على أو نقض انجذاب ناشئ. |
Havia uma forte atração entre eles, não acha? | Open Subtitles | كان هناك انجذاب كبير بينهما الا تعتقدين ذلك؟ |
Bem, quer dizer que houve uma louca atração entre nós, embora nunca tenhamos feito nada. | Open Subtitles | ذلك يعني انه كان هناك انجذاب فيما بيننا على الرغم من ذلك لم نفعل اي شيء. |