"انجذب" - Traduction Arabe en Portugais

    • atraído por
        
    • atraída por
        
    • atracção por
        
    Eu sou uma pessoa de cães, e sou atraído por outras pessoas de cães. Open Subtitles انا احب الكلاب و انا انجذب إلى كلاب الناس الآخرين
    O homem, há muito, foi atraído por este mundo misterioso, mas foi somente há 100 anos que os primeiros exploradores adentraram o continente e enfrentaram o mais intenso, seco e frio território da Terra. Open Subtitles لطالما انجذب البشر ،نحو هذا العالم الغامض إلا أنه منذ مئة عام فحسب وطأ أوائل المكتشفون اليابسة ووقفوا وجهاً لوجه أمام
    Sou sempre atraído por uma mulher fardada. Open Subtitles انجذب دائما للسيدة التي ترتدي الزي العسكري
    Se aparecesse um num raio de 100 km, eu ficava completamente atraída por ele. Open Subtitles اذا ما كان هناء شيء رديئ يشع علي بعد 50 ميل كنت انجذب اليه
    - Quero muito sentir-me atraída por ti. - Mas não te sentes. Está certo... Open Subtitles أنا أريد ان انجذب إليك ولكنكى لا تنجذبى حسنا جيد
    A minha atracção por ti é como a gravidade, e é por isso que tenho de me afastar tanto quanto me é possível. Open Subtitles أنا انجذب نحوك كالجاذبيه لهذا يجب أن ابتعد قدر ما استطيع
    Nunca senti atracção por ela. Open Subtitles انا لم انجذب اليها ابداً
    Deve ter sido atraído por outra coisa. Open Subtitles لابد أن يكون قد انجذب لشيء آخر
    Inconscientemente, o Tyrannosaurus foi atraído por uma armadilha natural. Open Subtitles بدون قصد , انجذب –الترانوصور- لفخ طبيعي
    A verdade é que não me sinto atraído por ti. Open Subtitles في الحقيقة انا لا انجذب اليك
    Não me sinto atraído por homens. Open Subtitles أنا لا انجذب إلى الرجال.
    Sinto-me atraída por pessoas, o sexo é indiferente. Open Subtitles أنا انجذب الى الاشخاص بغض النظر عن جنسهم
    Por que só me sinto atraída por tipos sem futuro? Open Subtitles لماذا انجذب لرجال ليس معى لهم مستقبل
    Porque nunca ninguém esteve atraída por ti a ponto de dar em doida. Open Subtitles لا أحد انجذب نحوك لدرجة التصرف بجنون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus