"انس الامر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Esquece
        
    Esquece, Ray! A cassete desapareceu. Hei-de esquecer isto. Open Subtitles أتعلم ، انس الامر فقط راي لقد ضاع الشريط ، سأتغلب على الامر
    Pois chega. Esquece. Open Subtitles انا من يرتب لكل شىء طفل الكيل , انس الامر
    Esquece. Já sei do que gostas realmente. Open Subtitles انس الامر أنا اعرف ماذا تحب الان؟
    Esquece, Raymond! Esquece, não vale a pena. Open Subtitles انس الامر رايموند انس الامر لا جدوى
    Já passaram 4 anos. Esquece isso. Open Subtitles انها أربعة سنوات مضت انس الامر
    O quê? Esquece, é Ogden Nash. Desculpa. Open Subtitles - انس الامر انا اسفة انا مناكدة انه مكان جميل
    Na verdade... Esquece. Chama a bófia. Open Subtitles في الواقع, انس الامر اتصل بالشرطه
    Esquece, vem aí uma amiga. Olá! Open Subtitles هذا مكان كبير جدا انس الامر لدي صديق
    Esquece. - Devias tomar conta dele. Open Subtitles انس الامر كان من المفترض أن نبحث عنه
    Esquece, Einstein. Open Subtitles حسنا انس الامر يا اينشتاين_ماصـــــخ
    - Esquece, está bem? Open Subtitles حسنا ، انس الامر
    Ou é a minha primeira oferta ou Esquece. Open Subtitles عرضي الاول او انس الامر
    Ele não sabe nada. Esquece. Open Subtitles انه لا يعرف شيئا انس الامر
    Esquece. Não te vou dar um beijo. Open Subtitles أجل ، انس الامر لن اقبلك
    Vai e Esquece tudo. Open Subtitles امض و انس الامر
    Esquece, mãe, está bem? Open Subtitles امي ، انس الامر فقط
    Esquece, Chuck. Open Subtitles "انس الامر "تشك
    Esquece! Open Subtitles انس الامر
    Esquece. Open Subtitles انس الامر.
    Esquece isso. É inútil. Open Subtitles فقط انس الامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus