Enquanto cá estiver recomendo uma visita ao Empire State antes que você ou os seus primos o destruam. | Open Subtitles | اسمع ، بما انك هنا, انصحك بزيارة مبنى الامباير ستايت, قبل ان يقوم ابناء عمومتك بتفجيرة. |
recomendo que aceite e que procure novos mundos para conquistar. | Open Subtitles | انصحك بأخذهم بالابتعاد والبحث عن حياة جديدة |
Coronel, Aconselho-o vivamente a não prosseguir com isto. | Open Subtitles | ايها الكولونيل.انا انصحك ان لا تستعجل بالاختبار |
Aconselho-o, de futuro, a meter-se na sua vida. | Open Subtitles | انصحك بان تبقي في حالك في المستقبل |
Sou tua advogada e aconselho-te a não fazer nada ainda. | Open Subtitles | انا محاميتك وانا انصحك بألا تفعل اي شيء بعد |
aconselho-te que te vás embora e não regresses. | Open Subtitles | انا انصحك ان تبعد هذا الكلب وتبقى في مكانك |
Aconselho-a a ter mais cuidado quando me dirigir a palavra. | Open Subtitles | انا انصحك ان تنتبهى لكلامك عندما تتحدثين لى |
Não tens que falar, se não quiseres. Podes apenas escutar. recomendo fortemente que não partilhes. | Open Subtitles | لا يجب عليك المشاركة اذا لم تكن ترغب في ذلك استمع فقط انا انصحك بشدة بعدم المشاركة |
Sim, recomendo que avances e que agarres o teu lugar. | Open Subtitles | نعم, انصحك ان تقومي بالتسجيل لحجز مكانك. |
Como seu advogado, recomendo não dizer mais nada. | Open Subtitles | بصفتي محاميك انا انصحك بشدة الا تقول اي كلمة اخرى |
Não recomendo que bata de frente comigo desta vez, aviador. | Open Subtitles | لا انصحك ان تتشابك معى على هذا الولد |
- Sim, Doutor. Aconselho-o a colaborar com o Sr. Holmes. | Open Subtitles | انصحك ان تتعاون مع السيد هولمز. |
Aconselho-o a baixar a arma. | Open Subtitles | نعم و انصحك ان تلقي بسلاحك الان يا سيدي |
Não, Aconselho-o a não fazer isso, Coronel. | Open Subtitles | انصحك الا تفعل ذلك كولونيل |
Aconselho-o a não me fazer perder tempo. | Open Subtitles | انا انصحك بعدم اضاعة وقتى |
Como teu conselheiro jurídico, aconselho-te a ler cuidadosamente as seguintes folhas. | Open Subtitles | كمستشارك القانوني انصحك ان تفحص الأدلة التاليه |
Por agora, aconselho-te a parares te ires masturbar a clinicas de fertilização. | Open Subtitles | في هذه اللحظه, انصحك بالتوقف عن زيارة عيادات الخصوبة. |
Se estás a pensar no que eu penso, aconselho-te a não o fazeres. | Open Subtitles | ان كنت تفكر بما اشك به انصحك الا تحاول |
aconselho-te a seguires caminho. Estás em terra do Xerife. | Open Subtitles | انصحك بالابتعاد هذه ارض المامور |
Aconselho-a a confessar também. | Open Subtitles | انا انصحك بالاعتراف ايضاً |
Aconselho-a a não tirar os olhos de mim. | Open Subtitles | انصحك بأن توجه عينيك ناحيتى |