Olhem para mim! Estou aqui! Virem-se para este lado já! | Open Subtitles | ايها الجميع ، انظروا إليّ أنا هنا ، القوا انتباهكم إليّ حالاً |
Olhem para mim... Sou o Sr. Vou Para a Frente. | Open Subtitles | انظروا إليّ, أنا السيّد المثابر |
Também me aconteceu algo. Eu fiquei invisivel. Olhem para mim! | Open Subtitles | شيء ما يحدث ليّ, انا اتحول الى خفيّ* *انظروا إليّ |
Olha para mim. Estou a fazer todos felizes! | Open Subtitles | أووه، انظروا إليّ أنا أجعل الناس سعداء |
Merda, Olha para mim. | Open Subtitles | تباً، انظروا إليّ |
Olhem para mim e tremam! Eu já fiz isso. | Open Subtitles | انظروا إليّ واقشعروا - لقد فعلت ذلك - |
Quero dizer, Olhem para mim — sou uma jovem mulher africana com um lenço na cabeça, um sotaque americano e uma história que faz com que mesmo as mais difíceis manhãs de segunda-feira | TED | أعني، انظروا إليّ -- إنني شابة إفريقية محجبة، وأتقن اللهجة الأمريكية وأحمل قصة تجعل صباحات الإثنين الأكثر وحشيةً تبدو جاذبة. |
Olhem para mim. Sou Kaputnik, o satélite russo. | Open Subtitles | انظروا إليّ ، أنا (كابوتنك) القمر الاصطناعي الروسي |
Olhem para mim, sou um miúdo americano! | Open Subtitles | انظروا إليّ ، أنا صبي أمريكي |
Olhem para mim. | Open Subtitles | انظروا إليّ! لقد تحولت لهيكل عظمي. |
Olhem para mim agora. | Open Subtitles | الآن انظروا إليّ |
Olhem para mim! | Open Subtitles | انظروا إليّ |
Olhem para mim. | Open Subtitles | انظروا إليّ. |
Olhem para mim! | Open Subtitles | انظروا إليّ |
Olhem para mim. | Open Subtitles | انظروا إليّ. |
Olhem para mim. | Open Subtitles | انظروا إليّ |
Olha para mim! | Open Subtitles | !"أفسد شعري "فراغ ! انظروا إليّ! |
E agora Olha para mim E esta oportunidade | Open Subtitles | "انظروا إليّ الآن" "وإلى هذه الفرصة" |
És um maricas. Olha para mim, sou o Bart Simpson! Tenho medo de usar uma arma. | Open Subtitles | أنت جبان، "انظروا إليّ أنا (بارت سمبسون) أنا أخاف من استخدام البندقية..." |
Olha para mim! | Open Subtitles | أبي، انظروا إليّ! |
Agora Olha para mim | Open Subtitles | "انظروا إليّ الآن" |