| Vejam como fica estranho sem as sobrancelhas. | TED | انظروا كيف كان يبدو غريبا مع أختفاء الحاجبين. |
| E este, Vejam como desliza lateralmente, em todos os sentidos. | TED | وهذه، انظروا كيف تنزلق على الطرفين، وكل اتجاه؟ |
| Vejam como era o mundo nos anos 60, em termos de proporção de pessoas que tinham completado o liceu. | TED | انظروا كيف كان شكل العالم بالستينات من حيث نسبة السكان الذين أكملوا المرحلة الثانوية. |
| Vê como estou bem, cheio de estilo. | Open Subtitles | انظروا كيف ابدو جميلة انظروا كيف ابدو انيقة |
| Olha como ele me observa. Ele sabe que sou o mais saboroso. | Open Subtitles | انظروا كيف يحدّق بي، إنه يعرف أن مذاقي هو الأفضل |
| Veja como o artista capturou as linhas do corpo | Open Subtitles | انظروا كيف أسر الفنان خطوط الجسم |
| Olhem como fica fofo irritado. | Open Subtitles | انظروا كيف لطيف هو عندما يكون كل رضع حتى. |
| Amigos, Vejam como a Terra, como a mãe, nutre a sua criatura mais preciosa. | Open Subtitles | أيها الأصدقاء . .. انظروا كيف الأرض مثل أمٍ تعطي لطفلها أثمن ما تمتلك |
| Vejam como podem 6 tipos ser panascas? | Open Subtitles | "انظروا كيف يمكن لـ 6 شبان أن يكونوا منحرفين" |
| Vejam como Dia de Sorte dispara! | Open Subtitles | انظروا كيف ينطلق اليوم المحظوظ |
| Ele sabe como trabalhamos. Vejam como aborda cada tema. | Open Subtitles | يعرف كيف نعمل، انظروا كيف يطرقكلموضوعهامّ... |
| - Vejam como dançam | Open Subtitles | * انظروا كيف راقص "لذلك * HAKEEM: * انظروا كيف راقص 'لانه * |
| Mas Vejam como ele está acima da zona com maior quantidade dos futuros empregados de escritório. | TED | ولكن انظروا كيف أنه تجاوز المنطقة الخاصة (بعمّال الياقات البيضاء). |
| Vejam como transformei este velho rato | Open Subtitles | انظروا كيف تحول الفأر القديم |
| Um, Vê como esse machucado é... é... é intenso, mas não está brilhando. | Open Subtitles | انظروا كيف أن هذه الكدمة... إنها قوية، لكنها ليست متوهجة |
| Vê como se pavoneia! - Vês? | Open Subtitles | انظروا كيف أنها prances على طول هل ترى القفز لها |
| Se achas que isto é nojento, Vê como é que ela vai estar daqui a trinta anos. | Open Subtitles | مقرف، انظروا كيف ستبدوا خلال 30 سنة. |
| Olha... como te estás a sentir com este circo todo da imprensa? | Open Subtitles | انظروا .. كيف هو شعورك حول هذا السيرك الإعلامي كله؟ |
| Olha como baila o esqueleto | Open Subtitles | انظروا كيف يتحرك الهيكل العظمي |
| Olha como o chão vibra quando ele anda. | Open Subtitles | انظروا كيف يهز الأرض عندما يتحرك. |
| Veja como ele se dirige para falar comigo. | Open Subtitles | انظروا كيف يشق طريقه ليحادثني |
| Veja como o nosso Bajirao é elegante. | Open Subtitles | انظروا كيف وسيم هو Bajirao لدينا. |
| Olhem como estes parceiros de treino de há muito se digladiam. | Open Subtitles | انظروا كيف يواجهون هؤلاء الشركاء بعضهم. |