Olha para ti. Toda enregelada. É melhor irmos para dentro. | Open Subtitles | انظري إلى حالك أنتِ باردة ستصبحين أفضل في الداخل |
Querias ajudar as pessoas. Agora, Olha para ti. | Open Subtitles | أردتِ مساعدة الناس و الآن انظري إلى حالك |
Olha para ti... Tu que em tempos eras tão orgulhosa. | Open Subtitles | انظري إلى حالك يا من كنت متكبرة |
"Olhem só para ti com sapatos da Botticelli!" | Open Subtitles | "انظري إلى حالك مع حذائك الـ(بوتيشيلي)" |
Não precisei de dizer nada. Olha para ti. | Open Subtitles | لم أضطر لإخباره بأيّ شيء انظري إلى حالك |
Tu consegues ter um bebé. Olha para ti. | Open Subtitles | يمكنك أن تنجبي طفلاً انظري إلى حالك |
Olha para ti nessa velha fantasia de carnaval alugada por 50 cêntimos nalgum trapeiro! | Open Subtitles | انظري إلى حالك... في زي قديم مستأجر... مقابل 50 سنت من أحد المتاجر! |
Olha para ti! | Open Subtitles | انظري إلى حالك. |
Sim. E Olha para ti agora. | Open Subtitles | صحيح , و انظري إلى حالك الآن |
Olha para ti! | Open Subtitles | انظري إلى حالك! |