"انظري الي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Olha para mim
        
    • Olhe para mim
        
    Olha para mim, Jean. Eu posso ajudar-te. Open Subtitles انظري الي جين, انا استطيع مساعدتك انظري الي
    Olha para mim. Muito bem, quero que contes... um... Open Subtitles انظري الي , حسنا اريدك انت تعدي واحد
    Acabei de sair e Olha para mim. Já estou com problemas outra vez. Open Subtitles انظري الي ، انا بالفعل في المشاكل مرة أخري
    Olhe para mim! Isto não é por mim. Open Subtitles استمعي الي , انظري الي , انه ليس من اجلي
    O Borden está lá fora a viver como sempre quis como se nada tivesse acontecido e Olhe para mim. Open Subtitles بوردن الآن يعيش حياته كما اراد كما ان شيئاً لم يحدث و انظري الي
    Então, Olha para mim e diz-me que não sentes nada por mim. Open Subtitles اذن انظري الي وأخبريني انك لا تكنين لي اية مشاعر
    Olha para mim, achas que alguma vez me acontece algo extraordinário? Open Subtitles انظري الي ، هل فعلاً أوحي إليكِ أنه قد حدث لي شيئاً جميلاً؟
    Vai ser bem mais estranho se não disseres. Olha para mim. Diz as palavras. Open Subtitles سيكون الأمر اغرب بكثير لو لم تقولي فقط الكلمات انظري الي
    Meu Deus, estou a fazê-lo agora! Olha para mim! Open Subtitles رباه أنا أفعل هذا الآن انظري الي
    Pára com isso. Olha para mim, Jean. Open Subtitles توقفي, انظري الي, انظري الي, جين
    Olha para mim, Olha para mim Lily, Olha para mim. Open Subtitles انظري الي انظري الي ليلي انظري الي
    e uma loção para o corpo. Olha para mim. Open Subtitles انهُ يحسن مظهره, ولأن انظري الي
    Mãe, Olha para mim. Olha para mim. Open Subtitles هيه يا أمي انظري الي ، انظري ألي
    É um bar de strip na Avenida Nuss. Olha para mim, sócio. Open Subtitles نادي تعري في جادة ناس. انظري الي حبيبتي
    Olha para mim e vê que falo muito a sério. Open Subtitles انظري الي... ولتعلمي أنني جادٌ حتى الموت في هذا الأمر.
    Olha! Olha para mim! Sou humano. Open Subtitles انظري, انظري الي أنا بشري, مثلكِ تماماً
    Olha para mim... Vim praticamente a pé. Open Subtitles اعني، انظري الي انا عملياً مررت هنا
    Olha para mim. Não vás lá para fora aconteça o que acontecer. Open Subtitles انظري الي لا تذهب للخارج مهما حدث
    Olhe para mim. Veja as minhas mãos. Qual é a minha idade? Open Subtitles . إنظرْي لي , انظري الي يدي كم عمري؟
    Olhe para mim, quase a dar o salto e sem o menor medo. Open Subtitles انظري الي. انا على وشك الموت
    Olhe para mim, Kathy. Open Subtitles انظري الي, كاثي لا تستمعي له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus