"انظري كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vê como
        
    • Vês como
        
    • Olha como
        
    • viste como
        
    • Veja como
        
    • Repara como
        
    • Vejam só como
        
    Caim e Abel eram irmãos. Vê como acabaram. Open Subtitles لا يمكنك الإعتماد على الأخوة انظري كيف ينتهي بهما الأمر
    É divertido, Vê como estamos a divertir-nos. Open Subtitles إنها مسلية، انظري كيف نستمتع بها
    O problema é esse, Lilipop. Vês como estou nervoso. Open Subtitles هذا ما يقلقني , ليلى بوب , انظري كيف ارتجف
    Olha como brilha. Envolve-nos no seu brilho... Open Subtitles أه، انظري كيف يومض وليستدفأ المرء في وهجه
    Não viste como os vietnamitas humilharam os gringos na sua terra? Open Subtitles انظري كيف ألحق الفيتناميون العار بالأجانب فوق أراضيهم
    Veja como a Amy captou Orchard House. Open Subtitles اوه انظري كيف رسمت ايمي منزل ارتشارد
    Repara, como a nossa casa está bem decorada. Open Subtitles انظري كيف اصبح البيت بعد تزينه
    Vejam só como isto é feito. Open Subtitles انظري كيف يشتغل هذا الشيء
    - Vê como realça as suas pernas? Open Subtitles انظري كيف يظهر ساقيك. أترين ذلك؟
    - Vê como deixo a casa limpa. Open Subtitles انظري كيف أبقي هذا المكان نظيف
    Vê como ela caminha. Ela flutua. Open Subtitles انظري كيف تمشي انها تعوم
    Vês como fica fixe? Open Subtitles انظري كيف يبدو هذا رائعاً
    Vês como ele adora isto? Open Subtitles انظري كيف يحب هذا؟
    Vês como sofrem? Open Subtitles انظري كيف يعانون
    - Olha, "Como encontrar o seu ponto G". - Posso ver isso? Dá-me. Open Subtitles اوه انظري كيف يمكنك ايجاد نقطه المتعه هل يمكنني مشاهدة ذلك ؟
    Olha como recuperou... Open Subtitles - اصمتي. انظري كيف تمالكت نفسها!
    Olha como eles cresceram. Open Subtitles انظري كيف كبروا
    Não viste como os Vietnamitas humilharam os gringos? Open Subtitles انظري كيف ألحق الفيتناميون العار بالأجانب فوق أراضيهم
    viste como o Sam Swift fez os seus últimos momentos valerem a pena. Open Subtitles انظري كيف يعيش "سام سويفت" كل لحظة حتى المشنقة
    - Acalma-te, já viste como... Open Subtitles مهلا. انظري كيف... كفاك!
    E Veja como ela lhe toca. Open Subtitles و انظري كيف تلمسه
    Veja como a morte nos persegue na vida. Open Subtitles انظري كيف الموت يطارد حياتُنا
    Repara como te olham, homens e mulheres. Open Subtitles انظري كيف يحدقون إليك
    Repara como falas. Open Subtitles ...تتكلمين مثل انظري كيف تتكلمين
    Vejam só como a perna dele está toda torcida. Open Subtitles انظري كيف ساقاه ملتويتان!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus