"انظري لنفسك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Olha para ti
        
    • Vejam só
        
    • Olhe para si
        
    • Olha só para ti
        
    • Olha-te
        
    • Olhem só para ti
        
    Estás mesmo com bom aspecto, miúda. Olha para ti! Open Subtitles أعجز عن استيعاب كم أصبحت جميلة انظري لنفسك
    Olha para ti. Que menina tão feia. Open Subtitles هنا، انظري لنفسك أترين كيف هو مظهر الفتاة السيئة؟
    Quer dizer, Olha para ti. Tem o cabelo arranjado, as tuas unhas estão bonitas. Open Subtitles أعني، انظري لنفسك شعرك مصفف جيداً، و أناملك تبدو جيدة
    Vejam só, toda durona. Open Subtitles ولكنّك مضحكة، انظري لنفسك صارمة جدّاً
    Olhe para si, Big Momma! Mal a reconheço. Open Subtitles انظري لنفسك يا ماما الكبيرة بالكاد تعرفت عليك
    Nada mudou. Olha só para ti! Open Subtitles لم يتغير شيء يافتاه, انظري لنفسك
    Olha para ti, Scherbatsky, a fazeres ciúmes ao Ted. Open Subtitles انظري لنفسك يا شرباتسكي .. من الواضح انكِ تريدين ان تجعلي تيد يغار عليكِ
    Claro que é. Olha para ti! Até um tubarão seria querido contigo. Open Subtitles بالطبع سيكون كذلك , انظري لنفسك سمك القرش سيكون لطيفاً و حنوناً معك
    Olha para ti, estás a ter o teu pequeno momento à Barnes Nobles (livraria). Open Subtitles انظري لنفسك, تحضين بلحظات بارنز اند نوبلز.
    Olha para ti, todos os teus amigos a brincar, e a olhar para mim. Open Subtitles نعم. انظري لنفسك, ولكل اصدقائك الفاخرين وهم ينظرون لي بازدراء
    - Quero dizer, Olha para ti, para o teu cabelo, a tua roupa, a forma de falar... Open Subtitles - ماذا؟ - أعني، انظري لنفسك. انظري لشعرك، ملابسك، طريقتك في الكلام.
    Vieste na viagem, pagaste a gasolina, e Olha para ti... está a trocar esse pneu furado quando sabes que tenho auto-socorro. Open Subtitles أتيتي بهذه الرحلة، و دفعتي ثمن الوقود و انظري لنفسك تغيرين هذا الإطار بيدك في حين أنكِ تعلمين أنني مشتركة بنادي سيارات لإصلاحها
    Quer dizer, Olha para ti, e olha para mim. Open Subtitles أعني ، انظري لنفسك ، وانظري إلي
    Mas, Olha para ti agora, Sabrina. És linda. Open Subtitles ولكن انظري لنفسك يا صابرينا أنت ِ جميلة
    Olha para ti. És uma mulher marota. Open Subtitles انظري لنفسك أنت فتاة شقية للغاية
    - Olha para ti. - Como foi? Open Subtitles رائع , انظري لنفسك كيف كان الامر؟
    - Olha para ti. Inteirinho. Open Subtitles ـ انظري لنفسك ، أنت سليم معافى.
    Vejam só, a usar palavras caras. Open Subtitles انظري لنفسك تستخدمين كلمات كبيرة
    Uau! Olhe para si! Open Subtitles يا للهول انظري لنفسك
    Olha só para ti... Estás viva! Open Subtitles انظري لنفسك , أنت حيّة
    Olha-te ao espelho! Open Subtitles انظري لنفسك في المرآة.
    - Olhem só para ti. Open Subtitles انظري لنفسك يافتاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus