"انظرِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Olhe
        
    •   
    • olha
        
    Estou a falar a sério, mãe. Olhe para a pessoa que fui, o tipo de pai. Open Subtitles انا جاد يا أمي ، انظرِ للشخص الذي أنا عليه كأب
    Olhe, detesto intrometidos, por isso não digo nada. Open Subtitles انظرِ, أكره الفضوليين لذا لن أنبس بكلمة
    os contactos e diz-me que números há. Open Subtitles انظرِ لجهات الإتصال وأخبريني بتلك الأرقام
    eu gosto de ti, mas temos de ter algumas regras. Open Subtitles انظرِ أنا معجب بكِ ولكن ربما يجب أن نضع بعض القواعد
    olha assim, com o cabelo para trás. Open Subtitles انظرِ إلي هذا انظرِ , وشعرها مسحوب إلي الورء
    - olha para aqui. - Parecem gémeas. Open Subtitles انظرِ بهذه الطريقة تبدوان وكأنكما توأماً
    Minha senhora, Olhe para aqui, por favor. Open Subtitles سيدتي, انظرِ بهذا الاتجاه, أرجوك
    Olhe para aquelas paredes à volta. Open Subtitles انظرِ إلى الجدران حولكِ هنا.
    Olhe para isto! Open Subtitles ‫انظرِ إلى هذا.
    Ela é a minha noiva. Olhe. Open Subtitles خطيبتي هنا , انظرِ إليها
    Olhe para o corpo. Open Subtitles انظرِ إلى الجثة.
    Olhe o que ela fez. Open Subtitles انظرِ إلى ما فعلته
    Ou o contrário. quando o desenho foi postado. Open Subtitles من جهة آخرى، انظرِ متى وضعت الرسومات
    o caso do Kyle Harrison. Open Subtitles انظرِ إلى "كايل هاريسون".
    - só. olha para isto. Open Subtitles -تفحصي هذا ، انظرِ
    , olha, o nome na coleira diz "Canela". Open Subtitles أترين,انظرِ,بطاقة الاسم تقول (سينمين).
    quem é aquele. Open Subtitles انظرِ من هذا.
    Eu percebo. olha, levou-me 50 anos para eu chegar onde estou. Open Subtitles عاماً خمسين مني أخذ انظرِ,لقد عليه ما لأكون
    - Leste apenas a 1ª página? - olha quem chegou. Open Subtitles إذاً فقد قرأت الصفحة الأولى ‫انظرِ من هناك
    olha para mim, querida... Vou morrer de qualquer modo. Open Subtitles انظرِ إليّ يا عزيزتي ، سأموت على كل حال
    É do raio do espelho. olha, o meu está aqui. Open Subtitles بل المرآة اللعينة انظرِ مرآتي هنا
    olha, uma boa fotografia capta a verdade. Open Subtitles الجيدة انظرِ,الصورة الحقيقة تجسد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus