"انظر إليها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Olha para ela
        
    • Olhem para ela
        
    • Olhe para ela
        
    • Olha só para
        
    A cara não esconde certas coisas. Olha para ela. Open Subtitles هناك حقائق معينة تظهر على الوجه، انظر إليها
    Olha para ela. Nem sequer fica vermelha. Open Subtitles انظر إليها لونها لا ينحول إلى الأحمر حتى
    Sou uma velha jarreta. Olha para ela. Está tudo tão levantado e espetadinho. Open Subtitles أما امرأة مسنة وغير مرغوبة، انظر إليها كل مافيها أنيق ومتراص
    Por outro lado, Olhem para ela. Open Subtitles إذاً من ناحيةٍ أخرى، انظر إليها
    O que faz esta no meio da rua? ! Olhe para ela! Open Subtitles ماذا تفعل هذه المرأة بمنتصف الطريق، انظر إليها
    Oh, sim. Quero dizer, Olha para ela. Ela devia estar num anúncio de vitaminas. Open Subtitles أجل، انظر إليها يجب ان تظهر في إعلان للفيتامينات
    - Ela está bem. Olha para ela! Melhor que bem, digo eu. Open Subtitles إنها بخير, انظر إليها بل أظنها بأفضل حال
    Olha para ela, coloca-a no baralho, e diz-me. Não, não me digas. Open Subtitles انظر إليها ثم ضعها بين الأوراق، وأخبرني، بل لا تخبرني
    Olha para ela, vai enriquecer com isto. Open Subtitles انظر إليها. ستصبح ثرية من هذا لم لا نكون أثرياء أيضا؟
    Digo, Olha para ela, a morte e os impostos são menos certezas que ela. Open Subtitles أعني ، انظر إليها ، الموت والضرائب أقل من شيء مُؤكد
    Olha para ela, ali deitada nesta situação bárbara com a vida do filho em risco. Open Subtitles انظر إليها وهي راقدة في تلك الحالة الغير مُتمدنة وحياة طفلها في خطر
    Vá lá, Olha para ela. Open Subtitles بربك يا صاح، انظر إليها إنها حسنة المظهر
    Ela sobreviveu ao vírus, assim como nós, e agora Olha para ela. Open Subtitles هذه البقرة قاومت الفيروس مثلنا والآن انظر إليها
    Olha para ela a lamber a orelha do General. Open Subtitles فقط انظر إليها كيف تقبل أذن الجنرال
    Olha para ela. Tanto nervosismo e rossar. Open Subtitles انظر إليها كيف تقهقه وتلمس الرجال
    Olha para ela. Ela definitivamente não está. Open Subtitles انظر إليها إنها ليس بخير أبداً ..
    Olhem para ela, continua esquisita. Open Subtitles انظر إليها لا تزال غريبة الأطوار
    Olhem para ela! Olhem para ela! Open Subtitles "انظر إليها ترقص، انظر إليها ترقص!"
    Tudo começou quando a encontramos. Olhe para ela. É apenas uma miuda. Open Subtitles بدأ هذا في اللحظة التي وجدناها - لكن انظر إليها ، إنها مجرد فتاة - كيفَ يمكنها ان تؤثرَ بهم بهذه الطريقة؟
    - Olhe para ela. Olhe para ela! - Tony, por favor. Open Subtitles انظر, انظر إليها - من فضلك, من فضلك يا توني -
    Olha só para ela. Eu podia ter feito aquilo. Open Subtitles أعني انظر إليها كان بإمكاني أن أفعل مثلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus