Olha todos estas caras negras no topo da pirâmide. | Open Subtitles | انظر لكل هذه الوجود السوداء في قمة الهرم |
Olha todos esses Pais Natais! Posso mesmo ficar aqui? | Open Subtitles | انظر لكل هؤلاء بزي سانتا هل سأبقى هنا فعلا |
Olha para toda a tua merda, na minha casa de banho! | Open Subtitles | انظر لكل أغراضك بحمامي |
Olha para toda essa gente, meu. | Open Subtitles | انظر لكل هؤلاء القوم يا رجل |
Olha para isto. Olha para tudo isto. | Open Subtitles | انظر لهذا ، انظر لكل هذا هذه أغراضي للمدرسة |
Olha para tudo o que ele alcançou aqui. | Open Subtitles | ولكن انظر حولك انظر لكل ما فعله هنا |
Vejam esta formação de calos. | Open Subtitles | يارجل، انظر لكل هذه التشكلات البنائية. |
- Tanta tralha... - A gente arruma tudo. Pois é... | Open Subtitles | انظر لكل هذا - سنُنظّم كل شئ - |
Olha para toda esta medicação. | Open Subtitles | انظر لكل هذه الأدوية. -قبّلني . |
Olha para tudo o que nós sobrevivemos. | Open Subtitles | (مات)، انظر لكل ما نجا منه كلانا. |
Olha para tudo isto. | Open Subtitles | انظر لكل هذا |
Vejam pelo que passámos. | Open Subtitles | انظر لكل ما مررت به |
Ena! Vejam só tantas cartas de pessoas que querem ser "Amigos do Bart". | Open Subtitles | يا إلهي، انظر لكل هؤلاء الناس الذين يودون أن يكون ضمن فقرة "أناس (بارت)" |
Tanta gente. | Open Subtitles | انظر لكل هؤلاء الاشخاص |
Olha para Tanta gente inteligente. | Open Subtitles | واو انظر لكل هذه العقول |