- Hei, olha, meu, que se lixe. - Experimentemos falar aos colegas. | Open Subtitles | انظر يا رجل, اللعنة دعنا نحاول هذا, دعنا نتكلّم مع عائلته |
Ei, Joey. Joey, Olha meu, não é uma boa altura agora. | Open Subtitles | جوي جوي , انظر يا رجل ليس الوقت مناسبا الان |
Olha meu, se tu estás preocupado sobre eu estar a olhar para o seu pénis, | Open Subtitles | انظر يا رجل, اذا كنت قلق بشأن نظري الى دندونك |
Olha meu, eles disseram que me matariam. Sei que não acreditas em mim. | Open Subtitles | انظر يا رجل قالو انهم سيقتلوني اعلم انك لن تصدقني لكني احب نيكيتا |
Olha, meu, tu não dormes há dois dias e meu cérebro está fodido, obviamente, então porque não me tiras as algemas antes de ficares louco? | Open Subtitles | انظر يا رجل أنت لم تنم ليومين ومن الواضح أن عقلي مشوّش لذا لماذا لا تفك قيدي |
Olha, meu, há um grande número de pessoas estranhas por aqui. | Open Subtitles | انظر يا رجل ، يوجد الكثير من الأشخاص غريبي الأطوار هنا |
Olha meu, eu... Não sei pá, está bem? | Open Subtitles | انظر يا رجل , أنا فقط انظر , أنا لا أعرف , حسناً ؟ |
Olha, meu, a cabra não pode aparecer-me daquela maneira. | Open Subtitles | انظر يا رجل ، لايمكن للعاهرة ان تقفذ هكذا فوقي |
Olha, meu, já tenho todo pessoal que me odeio online, certo? | Open Subtitles | انظر يا رجل ، لدىّ الكثير من الكارهين الذين أحتاج إليهم على الإنترنت ، حسناً ؟ |
Olha, meu, há um bilhete nesta carrinha para ti. | Open Subtitles | انظر يا رجل ! هناك ورقة صغيرة علي هذه السيارة لك |
Olha, meu, se não te encontrar no pequeno-almoço, faço com que a Nato mande uma equipa à tua procura. | Open Subtitles | انظر يا رجل ، لو أنى لم أراك بالإفطار "فسأرسل فى إثرك قوة خاصة من قوات "الناتو للبحث عنك |
Olha, meu, tenho de manter escondido o meu passado negro. | Open Subtitles | انظر يا رجل علي أن اخفي ماضي الاسود |
Olha, meu. Não me importa aquilo que pagas. | Open Subtitles | انظر, يا رجل, انا لا ابالى بما تدفع |
Olha, meu, queria que essa merda nunca tivesse estoirado no meio de nós. | Open Subtitles | انظر يا رجل أنا... أنا أتمنى لو لم يحدث هذا الخلاف الغبي بيننا |
- Olha, meu! Porque terias as tuas asas? | Open Subtitles | انظر يا رجل ، لماذا قد أسرق أجنحتك ؟ |
Olha, meu, as boas notícias... é que nenhuma delas tem motivo para ser a assassina. | Open Subtitles | ... حسناً ، انظر يا رجل ، الأخبار الجيدة هي أن لا أحداً منهم لديه الدافع ليكون القاتل |
- Olha meu pensei que estavam ligadas. | Open Subtitles | انظر يا رجل ظننت بأنه قد أضاء |
Olha, olha, olha, meu! | Open Subtitles | أه، انظر، انظر يا رجل |
Olha, meu, ouvis-te o teu squawker. | Open Subtitles | انظر يا رجل لقد سمعت نائبك. |
Olha, meu, ouvis-te o teu squawker. | Open Subtitles | انظر يا رجل لقد سمعت نائبك. |