Se o país muda, você não será capaz gastar nada | Open Subtitles | اذا سافرت من البلدد لن تستطيعين انفاق ايا منها |
Acho que devo ficar confortável com a ideia de gastar dinheiro. | Open Subtitles | أظن انه علي ان اصبح أكثر ارتياحا بفكرة انفاق المال |
Transportes de alta capacidade significam gastar grande quantidade de dinheiro. | TED | فإن المواصلات عالية الكثافة تعني انفاق الكثير والكثير من المال |
Isso resolve o problema. E, em vez de gastar milhões de libras, gastam só umas centenas de libras". | TED | ذلك يحل نفس المشكلة، ولكن بدلاً من أنفاق عدة ملايين جنيه، يمكنك انفاق عدة مئات من الجنيهات. |
É uma doença tão rara, que seria difícil para uma empresa justificar o gasto de centenas de milhões de dólares para criar o medicamento. | TED | هذا المرض من الانواع النادره ، ولذلك فإنه سيكون من الصعب على شركة لتبرير انفاق مئات الملايين من الدولارات لصنع هذا الدواء. |
A localização dos tuneis do cerco? | Open Subtitles | موقع انفاق الحدود؟ |
Devias gastar algum daquele dinheiro, em vez de te andares a preocupar com isso. | Open Subtitles | يجب عليك انفاق بعضاً من ذلك المال بدلاً من القلق حوله |
Porque não evitar estas viagens... em vez de gastar dinheiro a controlá-las? | Open Subtitles | لما لا نمنع السفر عبر الزمن ؟ بدلا من انفاق مبالغ طائلة في محاولة ضبطها ؟ |
Era uma rainha no casino. Trazia grandes apostadores e fazia-os gastar muito dinheiro. | Open Subtitles | كانت ملكة في الكازينو,كانت تحضر المقامرين الأغنياء و تساعدهم في انفاق الكثير من المال |
Não veria problemas em gastar até... dez mil dólares. | Open Subtitles | لن أرى أي مانع في انفاق لنقل عشرة آلاف دولار |
Não tens de gastar assim tanto dinheiro para teres um casamento de primeira. | Open Subtitles | أرأيت؟ لا يجب انفاق مبالغ هائلة للحصول على مراسم زفاف فاخرة. |
O " renovar um restaurante que não é teu", ou o "gastar os 200 milhões que não são teus"? | Open Subtitles | أي جزء؟ ترميم المطعم الذي لا تمتلكه، أم انفاق مبلغ الـ200 مليون الذي لا تمتلكه؟ |
Na verdade, espero que ela se anime um pouco mais e nos deixe começar a gastar algum dinheiro. | Open Subtitles | في الحقيقة آمل أن تفرح لنبدأ فى انفاق بعض هذا المال |
Temos de gastar cada momento que estamos vivendo pode. | Open Subtitles | اننا بحاجة الى انفاق كل لحظة أن نتمكن من العيش. |
Querido... Temos de gastar moedas para receber moedas. | Open Subtitles | عزيزي ، يجب عليك انفاق نقود لتلقي النقود. |
Não posso gastar os recursos com pistas sobre sestas de vampiros. | Open Subtitles | لذا لا يمكنني انفاق الموارد المحدودة لهذا القسم متتبعاً حدس حول عمليات خطف مصاصي دماء |
É ridículo gastar todo este dinheiro num casamento quando, provavelmente, nem vai durar. | Open Subtitles | من السخيف انفاق المال على زفاف من المرجح أنه لن يدوم |
Devem pensar que gastar rios de dinheiro em carrinhos artilhados e brinquedos imbecis é normal. | Open Subtitles | وانا افترض انك تعتقدين ان انفاق مئات الدولارات على عربات اطفال رديئة والعاب تافه هو امر جنوني |
Em gastar dinheiro para comprar coisas que preencham o buraco negro no nosso interior que nos lembra que a vida é dura e depois morremos! | Open Subtitles | انها حول انفاق الأموال لشراء الأشياء لإقحامها في حفرة الإمتصاص السوداء العملاقة في وسط كل احد منا لكي تذكرنا |
Como votará no vosso orçamento, quer ver como é gasto. | Open Subtitles | ويود أن يرى كيف يتم انفاق الميــــــزانية |
Os planos dos tuneis do cerco a Camelot. Assim como uma chave dos portões. | Open Subtitles | مخططات انفاق الحدود لـ(كاميلوت) مفتاح جيد الى البوابات |
Acho que é parte dos antigos túneis de Xangai. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا جزءا من انفاق شنجهاي القديمة |