São só dois dólares para a primeira contracção e depois 50 cêntimos para as seguintes. | Open Subtitles | استرخ إنها دولاران للانقباض الاول و50 سنت لكل انقباض اضافي |
Foi, sem dúvida, uma contracção. Precisamos de um BO. | Open Subtitles | كان انقباض بالتأكيد نريد غرفة عمليات |
O ritmo cardíaco dele abranda a cada contracção. | Open Subtitles | معدل نبض قلبه ينخفض مع كل انقباض |
Em particular os homens, apresentam uma contração dos músculos e ressecamento da pele, como se tivessem um grande bigode, por isso barbeamo-los meticulosamente. | Open Subtitles | الذكور بالتحديد يعانون من بشرة جافة و انقباض للعضلات يبدو وكأنهم يملكون شاربا طويلا لذا نحلقهم تماما |
O nervo motor e a célula muscular estão separados por uma minúscula fissura, e é a troca de partículas através desta fissura, o que permite a contração. | TED | تفصل فجوة صغيرة الخلايا العصبية الحركية وخلية العضلات عن بعض، والجسيمات المتبادلة في تلك الفجوة هي التي تسبب انقباض العضلات. |
Mas ainda temos tempo. Estás com que intervalo entre as contracções? | Open Subtitles | أقصد , لدينا بعض الوقت كم هي المدة بعد كل انقباض ؟ |
Talvez as contracções musculares também sejam parte dessa reacção, não saberemos até que o seu sistema se livre das proteínas. | Open Subtitles | ربما انقباض العضلات هو جزء من ردة الفعل تلك أيضا لن نعلم حتى ينظف البروتين جسمك |
Tem lá cuidado! Estou a ter uma contracção! | Open Subtitles | انتظري قليلاً لدي انقباض رحمي الان |
Aí vem outra contracção. | Open Subtitles | هاهو انقباض آخر |
É designada de contracção muscular. | Open Subtitles | يسمونه انقباض بالعضلة |
Mais uma contracção, Dra. | Open Subtitles | انقباض آخر أيتها الطبيبة (مونتجومري شيبارد) |
- Sim. Aí vem outra contracção. | Open Subtitles | لقد اتى انقباض آخر ,حسنا ؟ |
Aqui vem outra contracção. | Open Subtitles | - ماذا؟ هذه انقباض أخرى |
Mais uma contracção! | Open Subtitles | - انقباض أخرى يا (روس) |
Uma contracção? | Open Subtitles | انقباض ؟ |
O fluxo de cálcio provoca a contração do músculo, permitindo que as proteínas encerradas nas fibras musculares se juntem e se bloqueiem, umas de encontro às outras, endurecendo o músculo. | TED | ويُسبب إطلاق الكالسيوم انقباض العضلات عن طريق تمكين البروتينات الموجودة في أنسجة العضلات من الاتحاد معًا وأن تنجذب لبعضها البعض، مما يؤدي إلى شد العضلات. |
- É só uma contração! | Open Subtitles | -فقط واجهي الألم، إنه مجرد انقباض |
contração. | Open Subtitles | انقباض |
Só estou com as piores contracções de sempre a cada cinco, seis minutos. | Open Subtitles | اشعر بأسوأ الانقباضات، انقباض كل 5 او 6 دقائق |
O Sr. Dennison não está tão bem. Está com problemas nas contracções musculares e em falha. | Open Subtitles | السيد (دينيسون) ليس بخير انقباض عضلاته وصل لأقصى حد ومازال يعاني قصوراً بالقلب |