"انكَ لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não
        
    Poderia ter ligado para os agentes federais, mas sei que não ias gostar. Open Subtitles وعلى ذلك ارسلت المعلومات اليهم كان بأمكاني الاتصال بالاجهزة الاتحادية لكن انا اعلم انكَ لا يروق لك مشاركتهم
    Só estou à espera que esboçes um sorriso, Walt, ou entenderei que não estás a brincar. Open Subtitles انا فقط كنت انتظر حتى ارى ابتسامتك لكن تبين لي انكَ لا تمزح
    Sabes que não me podes roubar algo e safar-te. Open Subtitles انت تعلم انكَ لا تستطيع سرقة شيء مني والنجاة بفعلتك
    Sei que não queres ouvir isto mas é preciso dizê-lo porque é real. Open Subtitles اعلم انكَ لا تُريد ان تسمع هذا, ولكن يجب ان يُقال لأن هذا كان حقيقياً
    Muito bem, estás a dizer-me que não identificaste ninguém? Open Subtitles حسناً، انتَ تخبرني انكَ لا تستطيع التعرف على أي أحد منهم
    Não me digas que não conhecias os compradores. Open Subtitles اياك ان تحاول اخباري انكَ لا تعرف هؤلاء القتلة ؟
    Suponho que não existe nenhuma conta em teu nome. Open Subtitles لذا اعتقد انكَ لا تمتلك حساب بنك
    Parece que não saíram há muito tempo. Open Subtitles تعرف انكَ لا يجب تشتيت صلواتي
    Sei que não confias no teu avô ou em ninguém da parte Van Der Bilt da família, portanto chamei alguém com experiência nessa situação. Open Subtitles حسناً ، انا اعلم انكَ لا تثق بجدك "او اي احد من جانب عائلة "فاندير بيلت ولذلك قمت بالاتصال بشخص والذي اصبح خبير بمثل هذه المواقف
    Não acho que não precise de nada. Open Subtitles لا أظن انكَ لا تريد اي شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus