"انك ستقوم" - Traduction Arabe en Portugais

    • que vais
        
    Diverte-te a treinares-te a ti próprio. Tenho a certeza que vais fazer um óptimo trabalho. Open Subtitles حسنا اتمنى ان تستمتع بتعليم نفسك، انا متاكد من انك ستقوم بعمل جيد
    Apareces em Tree Hill sem ser anunciado, fazes com que o Lucas te entregue o livro e depois dizes-lhe que vais fazer o filme sem ele? Open Subtitles ظهورك فى ترى هيل غير متوقع واقنعت لوكاس بالتخلى عن حق الكتاب والا ن تقول لة انك ستقوم بالفيلم بدونة
    Ambos sabemos que vais dar-me o lugar a mim, mas adoro que estejas a fazer algum mistério. Open Subtitles كلانا يعلم انك ستقوم باعطاء البقعة لى، ولكنى احب امر انك تحتفط بهذه التمثيلية
    - Soube que vais entrevistar substitutas. Open Subtitles سمعت انك ستقوم بمقابلات البدلاء هذا الصباح
    É verdade que vais defender-te a ti próprio? Open Subtitles - كيف حالك ؟ هل صحيحا انك ستقوم بالدفاع عن نفسك؟
    Suponho que vais fazer isto sozinho? Open Subtitles اعتقد انك ستقوم بهذه المهمة لوحدك ؟
    Promete-me que vais pôr gelo! ? Open Subtitles اوعدني انك ستقوم بوضع الثلج عليها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus