e isso significa que tenho uma pergunta: Como é que podemos tonar apreensível o conteúdo digital? | TED | وهذا يعني انني املك سؤالاً كيف يمكننا ان نجعل محتويات العالم الرقمي قابلة للادراك الفيزيائي ؟ |
Ainda bem que tenho o meu bilhete, caso queiram livrar-se de mim. | Open Subtitles | من الجيد انني املك تذكرتي في حالة قمتم بنبذي |
Dão-me esta espada com garras. Mata Nui disse-me que tenho poderes Toa assombrosos. mas nenhum de vocês me deixa testá-los. | Open Subtitles | انني املك كل هذا السلاح, لكن لم يدعني احد أن اجرب ذلك |
Sinto que tenho todos estes problemas, sabes, com a Quinn, o basquetebol, raparigas e assim, e tenho estado tão confuso ao tentar perceber isto tudo. | Open Subtitles | اشعر كما انني املك كل هذه المشاكل, تعلمين, مع كوين و كرة السلة والفتيات وأشياء أخرى |
"A questão é, quando vais crescer e perceber que tenho uma bomba?" | Open Subtitles | "السؤال هو متى تكبر وتعلم انني املك قنبلة؟" |
Ela vai saber que tenho uma chave do escritório dela. | Open Subtitles | سوف تعلم انني املك مفتاحا لمكتبها |
O que te faz pensar que tenho isso? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين انني املك ذلك ؟ |
Acham que tenho poderes de bruxa? | Open Subtitles | أتعتقدوا انني املك قدرات السحرة ؟ |
Não provaste que tenho uma arma. | Open Subtitles | مما يعني انك لم تثبت انني املك مسدسا |
Eu não tenho a pretensão de ter uma resposta para o conflito do Médio Oriente, mas acho que tenho um primeiro passo, literalmente um primeiro passo, uma coisa que todos podemos fazer como pessoas no terceiro lado. | TED | أنا لا أدعي انني املك الجواب لصراع الشرق الاوسط ولكن أعتقد انني اعرف ما هي الخطوة الاولى حرفيا " الخطوة الاولى " شيء يمكن اي أحد منا القيام به كطرف ثالث |