É um sinal claro do Senhor para esqueceres esta confusão. | Open Subtitles | ان سألتني ، انها اشارة واضحة من الرب كي تتجاوزي هذه الفوضى |
É um sinal de que os alemães começam a cagar-se de medo! | Open Subtitles | انها اشارة الالمان تبدأ ليغيروا ملابسهم . |
É um sinal clássico de remorso. | Open Subtitles | نعم لماذا؟ انها اشارة تقليدية للندم |
É um sinal de Thor. | Open Subtitles | انها اشارة من ثور |
É um sinal de Deus. | Open Subtitles | انها اشارة من الرب |
É um sinal da frota colonial. | Open Subtitles | انها اشارة اسطول المستعمرات |
Mas, na verdade, É um sinal positivo que Elvis não esteja tão amigável desta vez. | Open Subtitles | "ولكن في الواقع ، انها اشارة ايجابية "أن (الفيس) ليس اليف مع مرور الوقت، |
Isto É um sinal do Universo. | Open Subtitles | انها اشارة من الكون |
Ted, isto É um sinal e tu sabes disso. | Open Subtitles | تيد انها اشارة و انت تعلم ذلك |
É um sinal. | Open Subtitles | ووجدت واحد انها اشارة |
É um sinal. | Open Subtitles | انها اشارة.. |
É um sinal, Frank. | Open Subtitles | انها اشارة يا (فرانك) |