"انها تحتاج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela precisa de
        
    • precisa da
        
    • Ela precisa do
        
    • que ela precisa
        
    Estás a levar muitas coisas. - Bem, Ela precisa de muita coisa. Open Subtitles أنك تأخذين الكثير من الحاجيات حسنا، انها تحتاج الكثير من الاشياء
    Jack! Estou a falar a sério, Ela precisa de ajuda! Open Subtitles جاك ، الامر ضروري ، انها تحتاج الى مساعدة
    Ela precisa de se casar antes do bebé nascer. Open Subtitles انها تحتاج ان تسمع الكلمات قبل ان يأتي الطفل
    Ela precisa de alguém com quem falar. E acho que gosta disso. Open Subtitles انها تحتاج شخص للكلام معه, أعتقد أنك ستقدرين ذلك.
    Ela precisa de uma consulta de psiquiatria para ser admitida. Open Subtitles انها تحتاج إلى استشارة طبيب نفسي كي يتم ادخالها مصحة
    Podes conversar com ela? Ela precisa de alguém para conversar. Open Subtitles يمكنك ان تدردشى معها قليل حيث انها تحتاج لمن يتحدث معها
    Ela precisa de uma consulta de psiquiatria para ser admitida. Open Subtitles انها تحتاج إلى استشارة طبيب نفسي كي يتم ادخالها مصحة أنا لن ادخلها إلى مصحة
    Ela precisa de um sítio onde viver, uma família. Open Subtitles انها تحتاج الى مكان تعيش فيه، الى عائلة
    Ela precisa de insulina já. Open Subtitles فى انتظارك, حسنا؟ انها تحتاج الى الأنسولين فى الحال
    Não, Ela precisa de tempo, perdeu a mãe. Open Subtitles انها تحتاج الى الوقت لقد خسرت والدتها منذ فترة
    Bill, acho que Ela precisa de mais tempo para compreender. Open Subtitles بيل اظن انها تحتاج للمزيد من الوقت لتفهم
    Mas acho que Ela precisa de espaço. Open Subtitles لكن أعتقد انها تحتاج ان تكون لوحدها فترة
    Ela precisa de alguém para cuidar dela, e tu não vais conseguir. Open Subtitles انا اعلم انها تحتاج الي شخص يرعاها وانا اعلم انكَ لا تستطيع
    Ela precisa de supervisão médica. Ela está infectada e, pelo protocolo, deve ser colocada em quarentena e observada durante 48 horas. Open Subtitles انها تحتاج اشراف دائم القوانين تقول العدوي تعني 48 ساعة حبس
    - Ela precisa de um último teste. - Sim, senhor. Open Subtitles انها تحتاج لاختبار أخير - نعم، يا سيدي -
    Ela precisa de um apartamento temporário e mais tarde, um aluguer de longo termo. Open Subtitles انها تحتاج شقة مؤقتة و بعدها تأجير طويل الأجل
    Ela precisa de lá fazer uma coisa. Open Subtitles انها تحتاج الى بعض الوقت لتنفيذ شيءٍ على الأرض
    Ela precisa de descansar. -Quando nascem os bebés? -Bom, a qualquer momento. Open Subtitles انها تحتاج الى الراحة متى سننجب صغارها ؟
    A Cosima está na casa de banho e precisa da tua urina. Open Subtitles أم، وكوزيما في الحمام وقالت انها تحتاج شخ بك حقا. حسنا.
    Ela precisa do pai...tu... então não enlouqueças, ok? Open Subtitles انها تحتاج أبوها انت لذلك لا ينبغي أن تغضب حسنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus