Ela vive numa casa em Rishworth, mas ele não vai lá estar. | Open Subtitles | انها تعيش ضمن بيوت متجانبه في ريشوورث ,لكنه لن يكون هناك |
Presumi que Ela vive numa casa média com níveis médios de poluição do ar. | TED | افترضت انها تعيش في منزل متوسط .مع مستويات متوسطة من ملوثات الهواء |
Continua. Ela vive mesmo perto do Portão Dourado. | Open Subtitles | اكمل انها تعيش بالقرب من البوابة الذهبية |
- Ela mora no Coliseu. - Esse endereço está errado. | Open Subtitles | "انها تعيش فى "الكولوسيـوم انه عنوان خاطئ |
O condutor diz que Ela mora com o vizinho. | Open Subtitles | ..سائق الشاحنة يقول انها تعيش مع جاره |
Ela vive na casa de Deus com Jesus, Maria e o Espírito Santo, com o burrico e com José. | Open Subtitles | انها تعيش فى السماء مع المسيح و مارى والاشباح والحمار ذو الاذن الطويلة ويعقوب والجوز المتكلم |
Ela vive em Nova Iorque e não a via há 4 anos. | Open Subtitles | انها تعيش في نيويورك وانا لم أرها منذ اربع سنوات |
Ela vive do outro lado do mar no labirinto por baixo do grande palácio. | Open Subtitles | انها تعيش بعيداً خلال هذا البحر في متاهه تحت القصر العظيم |
Ela vive na aldeia. Essa "amiga", quem é ela? | Open Subtitles | .ابحث عن صديقه .انها تعيش في هذه القريه |
Ela vive aqui perto. Não era nada de mais. | Open Subtitles | انها تعيش في طرف الحي، ليست مسئلة مهمة |
Ela vive em Red Hook. Duvido que arranjasse táxi. | Open Subtitles | انها تعيش في مكان بعيد ، وليس هنالك تاكسي. |
Ela vive a seguir ao matadouro. | Open Subtitles | أريدكأنتعرفذلك انها تعيش الماضي المسلوخ |
Ela vive com a avó. Tenho de Ihe perguntar. | Open Subtitles | انها تعيش مع جدتها سأحتاج ان اسألها |
Quero saber onde ela está. Meu, Ela vive na rua. | Open Subtitles | اريد ان اعرف اين هى - انها تعيش فى الشارع - |
Ela vive em Soho com mais 2 raparigas. | Open Subtitles | انها تعيش فى حى سوهو مع فتاتين |
Ela vive a sua vida... e eu tenho o prazer de adivinhar o que isso poderá ser. | Open Subtitles | انها تعيش حياتها ... و انا احصل على متعة التخمين ماذا هذا يقول ... |
Graças a Deus Ela mora no subúrbio | Open Subtitles | الحمد لله انها تعيش في الضواحي. |
Tu disses-te que Ela mora em Portland. | Open Subtitles | لقد قلت انها تعيش في بورتلاند |
Ela mora com a irmã e com o cunhado em Jersey City. | Open Subtitles | انها تعيش مع اختها واخيها بالنسب... فى مدينة "جيرسى" |
Ela mora aqui, pai. | Open Subtitles | انها تعيش هنا يا أبي |
O meu amigo Harry deu a filha para adopção há 20 e tal anos e disseram-nos que ela morava aqui. | Open Subtitles | اعطى ابنتة للتبَنَّى منذ 20 سنة تقريباً وقيل لنا انها تعيش هنا. |
Vive para além da graça de Deus. Uma vagabunda nas trevas. | Open Subtitles | انها تعيش بعيد عن رحمه الله فى هيام الظلام الخارجى |