"انها تكذب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela está a mentir
        
    • ela mentiu
        
    • Ela mente
        
    • que ela está
        
    A Jessi disse que já não se esforçava, mas sei que Ela está a mentir. Open Subtitles جيسي قالت انها لم تعد تضغط على نفسها لكن بإمكاني القول انها تكذب
    - Sei onde podemos estar em segurança. - Ela está a mentir. Open Subtitles انا اعرف اين يمكننا ان نكون بامان انها تكذب
    - O que foi? - Ela está a mentir. Open Subtitles ـ انها تكذب ـ ماذا؟
    Ranbeer, ela mentiu para conseguir o trabalho, não vais fazer nada? Open Subtitles رانبير .. انها تكذب لتحصل على العمل الن تفعل شيئا ؟ ؟
    Não digo que ela mentiu, só não contou toda a história. Open Subtitles انا لا اقول انها تكذب ربما هيَ لا تخبرنا القصة كاملة
    Ela mente para os professores, para os pais e para você! Open Subtitles انها تكذب على والديها.. وعلى معلميها وعليكم.
    - Isso é de loucos. Ela está a mentir! Open Subtitles كل هذا جنون انها تكذب عليكم
    Sim, penso que Ela está a mentir sobre isso. Open Subtitles نعم, أظن انها تكذب حول هذا
    Ela está a mentir para compensar. Open Subtitles انها تكذب كي تعوض
    - Ela está a mentir. - Socorro! Socorro! Open Subtitles انها تكذب - ساعدوني، ساعدوني -
    Todos sabemos que Ela está a mentir. Open Subtitles كلنا نعرف انها تكذب
    Bem, Ela está a mentir. O Grady não era tão burro assim. Open Subtitles انها تكذب, (جرادى) لك يكن بهذه الحماقة
    - Não estava! - Ela está a mentir. Open Subtitles لم أكن - انها تكذب -
    Meritíssimo Ela está a mentir. Open Subtitles -سيادتك، انها تكذب
    Nunca pensei ficar-lhe grata... ela mentiu, mãe. Open Subtitles لم أظن أني سأكون ممتنة لها - انها تكذب يا أمي -
    - Entendo que ela mentiu. Open Subtitles اعتقد انها تكذب
    ela mentiu. Open Subtitles انها تكذب
    - Ela mente, o lábio enrolado. Open Subtitles أنا لا أعرف العريف براون انها تكذب لقد اهتزت شفتاها
    Ela mente, Juni. Open Subtitles جوني ، انها تكذب
    - Não, Ela mente! Open Subtitles - لا, انها تكذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus